- Возьми его. Можешь его взять?
Дуайн на секунду нахмурилась.
- Я в-взяла.
- Хорошая девочка. Кто она? Прочти имя на медальоне.
- Л-лопец. Ее звали Л-лопец. М-маха Фернандес Л-лопец.
- Дерьмо!
Я потерял дар речи, поняв, что произошло. Лопец искала генерала Тирелли и…
- Ладно. - Я взял себя в руки. - Где ты сейчас?
- Н-на главной палубе. Коридоры сплющились. Я н-не могу п-пройти дальше, Шим.
- Нет, можешь. Ты очень сильная. Ты можешь раздвинуть стены, если нужно. Я хочу, чтобы ты раздвинула стены и шла дальше, о'кей?
- О'кей, Шим… - Через минуту она добавила: - К-как интересно!
- Будь внимательна, посмотри, может, кто-нибудь еще жив. Я хочу, чтобы ты осмотрела главный салон, хорошо?
- Хорошо. Здесь сплошные д-джунгли. Все завалилось н-набок, и очень м-много деревьев и в-веток торчит из п-пола. Кажется… ой, здесь, внизу, б-большая д-дыра.
- Глубокая?
- Д-до самой земли. Н-но я в-вижу, как отсюда можно слезть. Когда п-понадобится, я м-могу спуститься.
- Хорошо. Запомни эту дыру и пойдем дальше.
- Т-ты хочешь, чтобы я п-пошла домой?
- Нет, я хочу, чтобы ты продолжала искать Лиз. Надо найти главный салон.
- Ладно. Я опять лезу н-наверх. Тут н-немного круто, но я з-залезу. Я использую свои когти. Как интересно. П-подожди минуту…
- Что ты делаешь?