— Спасибо, милорд.
— С удовольствием, миледи, — ответил Мимир. — Должен предупредить, что вы ведете войну с Силами, которых тут нет. Но, по твоим словам, они могущественны. Я считаю, что один из врагов захватил власть над вашим другом, спрятавшись так глубоко, что вы не можете его отыскать. Будь осторожна… и поищи способ убить его.
Джинни вздрогнула.
— Еще я советую вам отдохнуть прежде, чем вы отправитесь обратно, продолжил Мимир. — Предсказывать мне не дано, но я чувствую, что тебя ждет великая битва. Можешь поспать здесь.
— Благодарю, милорд. Но мы лучше отдохнем наверху.
— Да, здесь спать холодно и твердо, — согласился Мимир. „И мрачновато“, подумала Джинни, но промолчала. — Тогда прощай. Можешь спокойно вернуться сюда, если у тебя возникнут еще какие-нибудь вопросы. И принеси кофе, хорошо?
Глава 41
Глава 41
Вэл провела ужасный день в школе. Все ее мысли были заняты родителями, то есть нами. Со мною отправился могучий и знающий маг, но вдруг случится что-то непредвиденное: например, за нами движутся полчища злых Созданий? Мама сказала, что с ней все будет в порядке, но ни словом не обмолвилась, чем она будет заниматься… Эти гадкие боги такие коварные! Каждый день они нажираются в своей Валгалле и устраивают драку. И почему родители нарываются на опасности — демоны, да еще и налоговая служба! А она сама, Валерия Матучек, должна сидеть и слушать мисс Прикетт, которая препарирует „Дэвида Копперфильда“, словно эта книга — лягушка под скальпелем. Невыносимо!
Потому, когда на уроке истории мистер Накамура спросил ее, кто из испанских конкистадоров завоевал Мексику, Вэл ляпнула: „Койот“. На грамматике миссис Кальтфус отпустила какую-то шутку, и у Вэл вылетело из головы спряжение „venefacio“. Магия была ее любимым предметом, но в магической лаборатории они занимались пиромантией — в основном, чтобы научиться безопасно пользоваться огненными заклятиями. И пламя Вэл выбросило зеленые искры. Девочка подула на него и произнесла заклятие контроля, но перепутала слова. Огонь разросся, принял форму большой руки, показал ей средний палец и погас.
Это доконало Вэл. Она не сдержалась и зарыдала. Все уставились на нее. Ларри Веллер двинулся к Вэл. Она замахнулась, словно хотела ударить его. Бедняжку разобрало не только горе, но и гнев.
Мистер Эскобедо отвел ее в сторонку.
— Ты заболела, Валерия? — мягко спросил он. — Ты никогда раньше не допускала ошибок в работе.
— Я… простите; — шмыгнула она носом, вытирая глаза. — Нет, я не заболела, но…
Голос изменил ей.
Поскольку учитель был человеком мудрым и душевным, то не стал ее расспрашивать.