Светлый фон

Большинство контрабандистов и пиратов покачали головами и ушли, но пара человек решили пойти с повстанцами — вероятно, чтобы первыми заполучить лучший спайс. Хэн взглянул на Брию.

— Чуй и я идем с тобой, — сказал он.

В разговор вмешался Джейс Паол.

— Коммандер, я прошу разрешения взять свой отряд и ликвидировать турболазер. Позже нам понадобится подкрепление, но мы не сможем посадить челноки, если он будет расстреливать их на подлете.

Бриа кивнула.

— Разрешаю, лейтенант. Возьмите с собой команду подрывников. Разберитесь с лазером и, если его нельзя будет использовать, уничтожьте.

— Слушаюсь, коммандер.

— Я — Ярик Соло. Я хотел бы пойти с вами, — обратился к Паолу Ярик. — Этот лазер чуть не подпалил меня. Я хотел бы принять участие в его захвате.

Паол кивнул юноше.

— Будем рады.

Хэн поймал взгляд Ландо и качнул головой в сторону Ярика. Ландо вздохнул, затем шагнул вперед.

— Считайте и меня тоже, лейтенант. Я — Ландо Калриссиан.

— Рады вам.

Хэн помахал вслед друзьям, направившимся по пляжу с отрядом Паола. Бриа раздавала последние приказания солдатам, остающимся в качестве охраны при кораблях на пляже.

Затем он и Чубакка отправились в путь вместе с Брией и ее бойцами. У нее пискнул комлинк, и она включила связь, усилив громкость. Хэн услышал голос командующего штурмом Бревона, находящегося на борту «Освободителя».

— Радуга-1 — всем станциям. У нас множественные доклады о серьезном сопротивлении. Будьте начеку.

Бриа посмотрела на Хэна, затем на свои часы.

— Все группы приземлились. Следуем за ними.

Она приглушила комлинк, из которого продолжали доноситься отчеты других командиров, и ускорила бег. Хэн и остальные солдаты побежали за ней.

К инфракрасным очкам нужно было привыкнуть. Хэн чуть не споткнулся о песчаный нанос, а один раз запутался в кусте колючего растения и сильно поцарапался. Чубакка услужливо вытащил его оттуда. Досадуя на раздраженную кожу, Хэн предупредил о препятствии остальных, следовавших позади него.