— Кочевники окружили лагерь, пытаются подойти ближе. А те, что за ними, бьют здорово. Двоих на моих глазах приложили.
— Кто они?
Сержант пожал плечами.
— Не знаю. Но штуцеры у них сильные.
— Это не штуцеры, — поправил его Кир и отбросил сплющенную пулю в сторону. — Это винтовки.
— Что?
Кир не ответил. Выглянул из‑за валуна, посмотрел по сторонам и перевел взгляд на каменные пирамиды.
— Где Мирт?
— Вон за камнем лежит. Выцеливает кого‑то.
— Давай к нему. Сидите на месте, головы не подставляйте. Посмотрите, где наши кони.
Кир поправил ботинки, закинул автомат за спину и достал нож.
— Ты что задумал? — спросил его Герман.
— Посмотрим‑ка на этих ребят. — Видя, что Герман не понимает, Кир добавил: — Сверху! Залезем на пирамиду.
— Сложно, — заметил Бертом. — Хотя стены неровные, изъедены, есть за что зацепиться.
— И падать невысоко, — добавил Кир. — Гер, ты готов?
Герман кивнул. План Кира был рискован, но хорош. Сверху и впрямь видно лучше.
Кир выбрал одну из крайних пирамид, невысокую, зато стоящую на отшибе. Южная сторона пирамиды была более пологой, а ветры и дожди изрядно выщербили ее. По крайней мере влезть можно.
Наемники хоть и не были альпинистами, но уж азы скалолазания знали. Помогая друг другу, цепляясь за выступы и втыкая в щели ножи, кое‑как влезли.
— Обратно не полезу, — устало выдохнул Кир, падая на камень. — Лучше прыгну.
— Здесь метров восемь. Голову расшибешь.