— И значит, — продолжал он, — не нужно будет устанавливать защиту ни от жары, ни от холода. Тепловое излучение звезды, вокруг которой мы движемся, будет не концентрироваться, а скорее распределяться. Я…
— Злой Джек! — выкрикнула Ивен, быстро отшатнувшись от него.
Уголком глаза он заметил, что над горизонтом появилась сияющая оранжевая дуга.
Когда ее лучи упали на них, башня задрожала, затряслась и сильно закачалась. Джек услышал, как внутри башни сыплются камни, почувствовал сквозь сапоги вибрацию от их движения.
…А Ивен пригнулась, готовясь прыгнуть, и ее глаза за массой освободившихся волос, которые стелились по ветру, были безумными и широко раскрытыми.
…А Джек увидел, что в правой руке у нее кинжал.
Он облизал губы и сделал шаг назад.
— Ивен, — сказал он. — Пожалуйста, выслушай меня. Я могу отнять у тебя эту игрушку, но не хочу делать тебе больно. Я уже причинил тебе достаточно боли. Убери его. Пожалуйста. Я постараюсь сделать…
Тогда она прыгнула на Джека, а он потянулся к ее запястью, промахнулся и отступил в сторону.
Клинок прошел рядом с ним, за ним — ее плечо и рука. Он ухватил ее за плечи.
— Злой Джек! — снова сказала она и с размаху ударила его по руке, рассекая ее.
Его хватка ослабела, Ивен вырвалась и накинулась на Джека, подбираясь к горлу.
Левой рукой он схватил ее запястья, а правой оттолкнул от себя. При этом он мельком увидел ее лицо: клочья пены в уголках рта, струйки крови, текущие из прокушенной губы по подбородку.
Она отступила, наткнулась на балюстраду, и та обвалилась почти беззвучно.
Джек стремительно кинулся к ней, но успел только увидеть ее развевающиеся юбки, когда она падала вниз во двор. Ее крик был коротким.
Когда башня закачалась так, что грозила свалить его с ног, он отступил назад.
Солнце взошло уже наполовину.
— Джек! Нужно уходить! Замок разваливается!
— Все равно, — сказал он.
Но он повернулся и пошел к двери на лестницу.