Светлый фон

В компашнике на несколько секунд повисло гнетущее молчание.

– Тимбс? – окликнула гидлинга Алайн. – Самое время сделать то, что ты собрался. Твой корабль уже внутри.

– Да что он может сделать! – презрительно фыркнул Череп, внешней бравадой стараясь не выдать страх, охвативший его так же, как и остальных. – Одни громкие слова, черт его дери. Эти гидлинги не могут обойтись без театральных эффектов, только и умеют что цену себе набивать на пустом месте.

– Ты самый тупой кассиониец из тех, кого я встречал, – язвительно улыбнулся гидлинг. – Даже твои компаньоны уже сообразили, что к чему.

– Да о чем это он? Чего я не понял?!

– Палубы «Законного дела» забиты военной техникой, Череп, – Кассид нахмурился. Как и Алайн, он тоже уже сообразил, что задумал Тимбс. – Несколько десятков самоходных роботизированных гаубиц, реактивные системы залпового огня, сотовые ракетно-залповые установки разового действия, ракетные комплексы тактического и оперативно-тактического назначения класса «земля-земля», зенитные установки, модульные лазерные и электромагнитные пушки, роботизированные танки, несколько легких ИБээРов… – Кассид даже удивился, как легко всплыла в памяти вся эта куча барахла. Это после гипера-то. – Долго перечислять, Череп. Верно, Тимбс?

– Абсолютно верно, Кассид. Ты только забыл упомянуть про славную кучку ядерных боеголовок, которые я собирался поставить на одну далекую планетенку тамошнему карманному диктатору. – Гидлинг во все челюсти ощерился в злорадной многообещающей улыбке, наконец распахнув глаза снова, чтобы взглянуть на людей в последний раз. Его радужка пылала от разноцветья, словно причудливый калейдоскоп. Он уже не дрожал всем тельцем, как несколькими минутами ранее. Он уже переступил тот психологический барьер, за которым уже нет смысла бояться смерти. И предавался безбашенному веселью, совершенно по-детски радуясь последней самой крупной пакости, которую придумал и сумел воплотить. Произошедшая с ним перемена была так разительна, что у Кассида снова мелькнула шальная мысль – не дурит ли их гидлинг.

– Так что на борту много чего, что способно взорваться вместе с генератором, – продолжал Тимбс. – Ты выполнишь мою просьбу, Кассид? Ты ведь знаешь, что такое семья, не правда ли, мой синерожий друг?

– Да, – Кассид почувствовал, как против воли комок подступил к горлу, а голос внезапно охрип. – Обещаю, Тимбс. Без твоих склэнти не улетим.

– Тогда и в самом деле пора. Сделайте запись для истории, человеки. Такой фейерверк вы вряд ли видели раньше. А теперь, – вождь гидлингов изящным движением выпростал из рукавов халата тонкие мохнатые лапки и театрально повел ладонями, улыбаясь до ушей и щеря пасть, полную мелких острых зубов. – Большой-большой… Ба-бах!