– С этим с Алфена не улетишь. А оставаться здесь – БН рано или поздно вычислит и сцапает. Проблема в том, что наколка сделана специальным составом, который невозможно вывести в ближайшие двадцать лет.
– Ну что ж, дело ваше.
– Что вы скажите об этом? – Мэк выложил на стол переданные ему Шеданом золотые часы. – Во сколько это можно оценить?
Хозяйка взяла часы и едва сдержала вздох. Вещица в ее руках стоила целого состояния. Помимо корпуса и браслета из золота самой высокой пробы, часы украшали бриллианты, плюс точнейший механизм, позволявший десятилетиями работать без погрешностей. На вид часики выглядели антиквариатом – архаичный циферблат со стрелками.
– 'Орма'. Причем заказная. Думаю, спрашивать, где ты их взял, бесполезно.
– Отчего же. Они с руки одного нишита. Думаю, эти часики очень приметны и светить ими не стоит.
– Я найду им применение, не беспокойся. Что ты хочешь взамен?
– Чтобы вы помогли девушке без проблем убраться отсюда.
Мадам кивнула. Ее рука потянулась к селектору.
– Девочки, Фиона у вас?
– Да, мадам, – ответил чей-то голос.
– Позовите ее…
– Слушаюсь, мадам.
– Фиона, деточка, – обратилась она, когда девушка возникла на экране, – зайди-ка ко мне.
Увидев Мэка в кабинете мадам, девушка удивилась.
– Что-то случилось? – не смело спросила она.
– Случилось, девочка моя, – мадам вышла из-за стола и улыбнулась. – Тебе очень повезло, Фиона. Этот солдат хочет тебе помочь.
– Не понимаю, мадам… – сказала девушка настороженно.
Мэк выложил тридцать шесть тысяч – то, что осталось от денег Лезандера и добавил небрежно сложенную пачку банкнот в двадцать тысяч – то, что Шедан приобрел до игры с Лезандером.
– Это теперь твое, – объявил он, глядя в ее синие глаза. – Чтобы ты улетела с Алфена.