— Вор исчез. Я не вижу его, он словно умер.
Грэг недоверчиво покосился на девушку. Она смотрела перед собой, ее лицо ничего не выражало.
— С вами все хорошо?
— Да, мне просто непонятно. Даже если бы он умер, я бы увидела его тело. Шар не показывает ничего. У меня вообще ощущение, что он исчез из нашей Вселенной.
— Так не бывает.
— В мире магии бывает все… Плохо.
— Что будем делать?
— Мы уйдем в глубину леса, устроим там лагерь и будем ждать. Археологи скоро уйдут. Близится сезон ветров и проливных дождей, а они не подготовлены к этому. Когда плато опустеет, мы возьмем «сосуд скорби» и вернемся на корабль.
— Да, госпожа. — Грэг посмотрел в темное небо. — Выходит, вор все-таки сумел сбежать? Что ж, удачи ему…
* * *
Император пристально посмотрел на Ирга, своего советника.
— Докладывай.
— Экспедиции ничего не удалось найти, кроме костей, бронзовых мечей и керамики. «Сосуд скорби» не найден.
— Печальное известие.
— Да, мой повелитель. Грета тоже ничего не нашла. Мои люди следили за ней и убедились в том, что на станцию она прибыла без артефакта.
— Эта девочка не любит проигрывать. Если она ничего не нашла, значит, там действительно ничего не было. Что ж, подождем, пока она не нащупает новый след. Кстати, а что с оборотнями?
— Десантники убили странного перевертыша на плато, его тело привезли на Землю и исследовали. Его ДНК имеет необычное строение. Думаю, это второй из трех супероборотней, которых мы пытались обнаружить. Первого убили раньше.
— Осталось найти третьего.
— Десантники уверяют, что убили двух оборотней, но второй сумел ожить. Бойцы загнали его в пещеру, но когда они забрались внутрь, то нашли только две мумии аборигенов. Тело перевертыша не обнаружили.
— Куда же он делся?