– Мне кажется, – проворчал он, – глупо вот так переть на язычников. Это такие же брабантцы! Они сильны и отважны, битва будет нелегкой.
– Если они примут ее, – заметил Лоенгрин.
– А как не принять, если мы вторгнемся в их край и начнем разорять деревни и святыни?
– Что вы предлагаете, доблестный друг?
– Воспользоваться помощью графа Эскила Андерссона. Его замок там рядом, у него очень мощная дружина. Если он в самом деле верен вам, как клялся на присяге, то тут же выедет во главе своего войска и поедет впереди!
Лоенгрин подумал, оглянулся на свой отряд.
– Пожалуй, – сказал он задумчиво, – вы правы, сэр Шатерхэнд. Чем нас будет больше, чем быстрее мы одержим победу.
– И с меньшей кровью, – добавил Шатерхэнд. – Для нас.
– Язычники, – ответил Лоенгрин и перекрестился, – тоже наши. Только они этого еще не понимают и не признают.
Во второй половине дня разведчики вернулись и сообщили, что есть очень хорошее место для лагеря вблизи владений графа Эскила Андерссона, который в свое время на присягу новому герцогу так и не явился, хотя через гонцов заверил в своей глубочайшей преданности, явно зачем-то тянет время…
Для Лоенгрина разбили шатер, он велел убрать переднюю стену, она не надобна, и всяк пусть видит, что к нему можно обратиться с вопросами в любой момент.
У входа застыли двое стражей с копьями в руках, Лоенгрину поставили легкий переносной столик и кресло. Барон Коллинс послал второго гонца к графу Андерссону, советуя поторопиться. Молодой герцог, дескать, быстро приходит в гнев, и если граф желает его разозлить, то он почти достиг цели…
Ближе к вечеру протрубили трубы, на поляну выехала процессия из богато одетых мужчин. Впереди двое: грузный приземистый мужчина с короной графа на редких, но длинных волосах и второй помоложе, с виду похож на сына, если граф сумел его завести лет в пятнадцать…
Оба передали поводья оруженосцам и слезли, Лоенгрин присмотрелся и понял, что второй явно сын, такой же грузный, хотя пока еще и без брюшка. Старший снял корону и передал сыну, после чего оба преклонили колени и ждали со склоненными головами.
Лоенгрин приблизился и, не выдерживая необходимой паузы, произнес ровным голосом:
– Граф Эскил.
Граф поднял голову и сказал:
– Ваша светлость.
– Слушаю вас, – сказал Лоенгрин.
Оставаясь на коленях, граф проговорил колеблющимся голосом: