— И ты, — закончил Эр-тэр.
Советник спокойно кивнул.
— И я. Но обо мне не стоит. А вот Рэс-вэру ты разбил сердце!
Эр-тэр усмехнулся.
— Бедный Рэс-вэр. Насколько я знаю, его сердце было разбито куда раньше… А Сэр-вэр, он, что, тоже чувствует себя обиженным?
На лице Уэл-тэра ни дрогнул ни один мускул.
— Нет, — согласился Советник, глядя прямо в глаза Эр-тэру, — О чувствах Великого Адмирала нам известно только то, что они в норме. Что он там еще чувствует в своих бесполезных блужданиях по вселенной, меня нисколько не беспокоит!
— Послушай, — Эр-тэр легко защитил свое сознание от волны неприязни оппонента — они были одинаково знатны и обладали равной волей, — Лен-ера сама изберет себе друга по сердцу, а если ты и наш маршал нравитесь ей настолько, что она готова лететь хоть на край света, лишь бы не видеть вас обоих, то уж прости — в этом я не причем!
— Как сказать!
Эр-тэр наконец не выдержал — по крайней мере так это выглядело со стороны:
— И тебе ведь известно, Лен-ера относится ко мне только, как к брату, у нее даже нет от меня тайн — мы выросли вместе!!
— Да. Но ты не прочь изменить такой порядок вещей?
Лорга передернуло.
— Но я же вернулся, привез ее обратно, и она по-прежнему свободна! Я по-прежнему не претендую ни на какие знаки внимания с ее стороны. Даже более того, чтобы доказать тебе и твоему другу Рэс-вэру, что ни любовь принцессы, ни ее трон мне по-прежнему не интересны, я готов сегодня же удалиться на любое расстояние, которое вам с маршалом покажется безопасным! Да и о чем вообще говорить, если нас с Лен-ерой не было всего несколько декад?
— Не смеши меня — я не хуже тебя разбираюсь в метафизике — каких это еще "несколько декад"?! Это у нас здесь прошли декады! — Уэл-тэр поднял голос и, как будто, даже задрожал от избытка чувств, во что не поверил бы ни один человек, хоть немного знавший этого актера, — У вас там могли пролететь годы и годы! У вас двоих было столько времени, сколько вам его хотелось иметь!!!
Эр-тэр махнул рукой, давая понять, что разговор его утомил.
— Перестань говорить глупости, Уэл-тэр! Она попросила меня помочь посетить прошлое, чтобы отдать дань памяти своему отцу и нашему Королю — история, как ты знаешь, всегда занимала в жизни Неск-тэра важное место. И как я мог отказать ей? Да и на каком это основании? Из-за твоего навязчивого желания немедленно, сию же минуту, не дожидаясь, пока закончится траур по ее отцу, организовать эту бессмысленную ассамблею и немедленно, буквально со дня на день, решить, чем бы это еще таким важным, кроме основных обязанностей, заняться Малому Совету, и каким бы это еще таким необыкновенно полезным декретом одарить Королевство?! Ты слишком хорошо о себе думаешь, Уэл-тэр!