– Хорошо, жди меня на восточном пляже, я сейчас буду, – сказал Баттлер. Прибывшие с модулем рабочие, как видно, не нуждались ни в какой помощи и только покрикивали на солдат Баттлера, если те вдруг оказывались у них на пути.
Заметив своего лейтенант-инженера Гомеса, майор подозвал его и приказал оставаться у модуля в качестве представителя батальона.
– Чтобы потом не сказали, что мы их тут бросили.
И отправился на восточный пляж, до которого было рукой подать.
Не успел майор спуститься в поросшую молодыми деревцами низинку, как со стороны Черепашки послышался грохот залпа. Оставляя оранжевые хвосты, не меньше сотни снарядов понеслись в небо, затем на мгновение исчезли, чтобы почти сразу же расцвести яркими цветами шрапнельных разрывов.
Это была «коробочка», фигура, о которой майор Баттлер столько слышал, но ни разу не видел.
Остановившись на том месте, где застала его эта красота, Баттлер поднес к глазам бинокль и увидел карго, который, казалось, без видимых повреждений выходил из огненного облака.
Внешне все было благополучно, однако по какому-то «хромому» маневру Батглеру стало ясно, что этот зверь смертельно ранен.
Тяга двигателей десантного транспорта уменьшилась до нуля, ему грозило падение.
– Ну что же они не добавят?! – воскликнул майор, имея в виду дивизион капитана Джамада. И в ту же секунду с острова Черепашка донеслись новые залпы. Баттлер повел биноклем из стороны в сторону, ожидая увидеть рыжие хвосты снарядов-перехватчиков, однако ничего не обнаружил. Тогда он опустил бинокль ниже и оторопел. Над горизонтом черно-красными столбами вздымались огненные вихри от недавних разрывов.
Спустя короткое время над позициями дивизиона появилась цепочка зеленоватых огоньков, которые спланировали вниз и снова p`qjnknkh пространство страшным грохотом.
– Сэр! Где вы, сэр?! – истошно закричал в рацию Джаспер, так громко, что майор услышал его даже без радио.
– Я здесь! – крикнул он и побежал к пляжу.
– Где «здесь»? – не успокаивался сержант, пока Баттлер не выскочил из кустов и не предстал перед своим подчиненным.
– Что теперь будем делать, сэр?
– Ты имеешь ввиду дивизион на Черепашке?
– Я имею в виду все, сэр. И это тоже.
Отсюда, с восточного пляжа, хорошо было видно, как распадающийся на куски карго теряет свой груз.
Какие-то неизвестные боевые машины вываливались из пьшающего корпуса и стремительно неслись вниз. Попытки выпустить парашюты ни к чему не приводили, поскольку из-за беспорядочного кувыркания в воздухе стропы моментально запутывались. Лишь двум машинам удалось распустить купола, что позволило им сесть на воду примерно в километре от острова.