Светлый фон

– Для танцев или...

– Я же сказал – танцовщица. И чтобы была женщина в теле, но не жирная корова, а женщина.

– Я понимаю...

– Тогда выполняй.

Распорядитель исчез, и Карсону стало как-то скучно. Он закурил сигарету и уставился в потолок, заклеенный золотистой фольгой.

«И почему это в борделях так любят фольгу?» – подумал он.

– Ты знаешь, что «Клаус Хольц компани» пролонгировал договор? – первым заговорил о деле Бриттен.

– Слышал...

– Мне это сулит большие неприятности.

– Почему?

– Потому что войска возвратятся на Малибу и, как только штаты заполнятся, мне придется вернуться к жизни обыкновенного лейтенанта, простого военного червя.

– Да, это неприятно, – размеренно произнес Кит, пробуя выпустить дым через нос. Однако он не был заядлым курильщиком, и дым пошел куда-то не туда.

– Признаюсь тебе честно, Кит, я уже не представляю, как можно жить на такое жалованье.

– И я, – легко согласился Карсон. И лейтенант замолчал, не чувствуя поддержки.

В этот момент распахнулась дверь и на пороге появилась высокая девица, закутанная в длинную серебристую шаль.

– Мисс Элеонора! – прокричал из-за ее спины распорядитель. Девица прошипела ему «заткнись» и прикрыла за собой дверь, подарив гостям улыбку в тридцать восемь зубов.

– О, – мгновенно оживился Кит, снимая ноги со стола и принимая вертикальное положение. – Что вы нам станцуете, мисс Элеонора?

– Все, за что вы заплатите, господа, – низким грудным голосом ответила танцовщица и, сбросив край покрывала, оголила плечо.

– Очень хорошо, – кивнул Карсон, отметив, что плечико у Элеоноры совсем не худое. – В таком случае огласите весь список...

– Ну, «Первое свидание», – закатив глаза, начала перечислять девушка, – потом «Дым над водой», еще «Чи Фуфла», «Республика, славься» ну и несколько композиций Ники Гольдштейна.