Светлый фон

— Джаред, сзади!!! — Джаред резко обернулся и понял, что эльф, которого он только что убил, вовсе не мертвый. Напротив, кровавый поднял оброненный меч и уже собрался занести его для удара. Джаред не позволил ему такой вольности, он еще раз пырнул его.

Удостоверился, что эльф пал, а потом еще пару раз потыкал в него мечом.

У Демора вместе с Ривер дело пошло на лад. Они довольно быстро разобрались с двумя оставшимися эльфами, после чего смогли свободно вздохнуть.

— Кто-нибудь объяснит мне, что это за фортель?! — воскликнул Джаред. — Он был мертв! Я убил его, я уверен.

— Вот это да. И, правда, не убежал, — пробормотал Демор.

— Похоже на то, — Джаред направился к Беллеверну.

— Ну что, как твоя Империя? — спросил Джаред, направляя меч на Беллеверна.

— О чем вы, ребята? — не понял Беллеверн. — Ах… О том. Вы не понимаете, то, что вы слышали, говорил не я. Это говорила сущность, которую создали вестники тьмы.

— Хм… А откуда нам знать, что мы сейчас говорим не с той самой зловещей сущностью? — спросил Джаред. — Прикидывается… Косит под дурака.

— Хм… А откуда нам знать, что мы сейчас говорим не с той самой зловещей сущностью? — спросил Джаред. — Прикидывается… Косит под дурака.

— Ты что, собираешься купиться на это что ли? — вмешался Демор, однако Джаред толкнул его, чтобы тот замолчал.

— Не знаю, — сказал Беллеверн. — Наверно, мне тяжело будет доказать вам… Но я — Беллеверн. Я ваш брат. Помню, как отсылал вам письма в Глоркъель, и, кстати, очень часто, вы, сволочи, на них не отвечали. Или отвечали коротко. «Таверна и много эля… Решение всех твоих проблем». Да, именно воспоминания о семье дали возможность мне вернуться.

— Не знаю, — сказал Беллеверн. — Наверно, мне тяжело будет доказать вам… Но я — Беллеверн. Я ваш брат. Помню, как отсылал вам письма в Глоркъель, и, кстати, очень часто, вы, сволочи, на них не отвечали. Или отвечали коротко. «Таверна и много эля… Решение всех твоих проблем». Да, именно воспоминания о семье дали возможность мне вернуться.

— И ты еще говоришь о семье! — закричал Демор. — Ты приказал убить маму!

— Это ложь! — на глазах Беллеверна проступили слезы. — Я бы никогда такого не сделал. — Беллеверн взял себя в руки и сказал: — Как только я смог прочитать в сознании темного Беллеверна, что родственники мертвы, я смог освободиться.

— Что скажешь? — спросил Джаред у Ривер.

— Понятия не имею, — призналась Ривер. — Если и врет, то очень искустно. Веревки нет, придется обойтись моим ножом.

— Убери нож, Ривер, — сказал Демор. — Пожалуй, он не понадобится… — Беллеверн было засиял улыбкой, ожидая, что брат вот-вот обнимет и простит его, однако… — Пожалуй, я сам погоню его на острие своего меча.