Повсюду среди оплывших руин горели чадные погребальные костры. Ксенобианский флот был разгромлен — ни один корабль пришельцев не сумел вырваться из бурлящего ада…
Люди постепенно приходили в себя, с трудом осознавая, что все кончилось…
* * *
— Дело сделано, Иван. Осталось поставить точку. Лозин обернулся. Сбоку в узком проходе стол Херберт со своим драгоценным ноутбуком в руках. Он не пострадал в схватке, и на его лице сейчас не отражалась та смертельная усталость, которую испытывали Иван и Дима.
— Что ты имеешь в виду, Джон?
— Контратака отбита. Ксенобиане лишились своих кораблей, земные орбиты чисты — теперь остается лишь выжечь их гнезда, и с вторжением будет покончено.
— Ты предлагаешь ударить по островам?
— Да. Ядерными боезарядами.
— У нас не осталось тактических ресурсов, — поймав предупреждающий взгляд Ивана, ответил Логинов. — Нужно время.
— Позволь мне включить компьютеры орбитальных платформ в кибернетическую сеть космодрома.
— Что это даст? Нам не нужен орбитальный «зонтик».
Херберт сел в кресло и откинул панель ноутбука.
— Для мгновенной накачки лазеров системы ПРО используются тактические ядерные заряды, — сообщил он.
— Это не новость, — сухо произнес Логинов.
— Дай мне договорить, — попросил Джон. — Модули атомных устройств накачки исполнены таким образом, что могут легко отстыковываться от платформ. У них есть автономный запас реактивного топлива и собственная система наведения.
Иван прищурился, пристально глядя на Херберта.
— Хочешь сказать, что все эти годы над нашими головами висели орбитальные атомные бомбы?
— Приблизительно так… — вынужден был признать Херберт.
— Не приблизительно, Джон, — резко одернул его Лозин. — Мы что, пролили мало крови, чтобы говорить друг с другом обиняками?
— Не заводись, Иван. Это не мое детище.