— Финальное сближение, — скомандовал Бак. — Помните, поражаем подъемник. Спутник оставьте, несмотря на оборону.
Полицейская капсула метнулась в сторону с их пути. Они приближались к поверхности спутника, направляясь ниже, к гибкой трубе космического подъемника. Бак дал залп из лазеров, скорее для эффекта, чем для чего-нибудь другого, потому что он не собирался менять траекторию, да и капсула была теперь вне пределов досягаемости. Облака зеленой пыли вырвались из распыляющих реактивных камер, расположенных на гранях спутника. Каждая распорка на конце была оснащена таким распылителем.
— Капсула прошла насквозь, — прокомментировал Дулитл.
— Мгм, — согласился Бак.
На смотровой палубе Павониса началась паника. Когда полицейская капсула доложила о появлении кораблей НЗО, старший наблюдатель Чарльз Эмиси воскликнул, не в силах поверить:
— Они не посмеют!
— Почему нет? — отозвался другой. — Посмели же они похитить наш Совет директоров.
— Пыль! — скомандовал Эмиси. — Немедленно.
Он был потрясен, но быстро взял себя в руки.
— Координаты? — спросил техник.
— Все распылители! — в ярости воскликнул Эмиси.
— Сэр, их курсы выходят на параллель с подъемником. Вы думаете, они собираются его перерезать? — в голосе техника звучал ужас. Он вырос на Павонисе в твердом сознании того, что спутник прочно связан посредством лифта с поверхностью материнской планеты, который как трос соединял их воедино. Мысль об утрате этого якоря вызывала в нем страх. Павонис, свободно плывущий на орбите, — был образом из детских кошмаров.
— А что бы ты сделал? — спросил Эмиси. — Запускай спирали с интервалом в тридцать секунд.
— Слушаюсь, сэр.
Плавающие пылевые бомбы, известные под именем спиралей, были разработаны специально для защиты подъемника. Запускаемые с нижнего уровня спутника, они опускались вниз, описывая вокруг подъемника винтообразную траекторию и непрерывно распыляя защитную пыль.
Бак направил свои лазеры на защитные щиты лифта в тот момент, когда была выпущена первая бомба. Лазеры дали залп по обшивке, но мощность их рассеивалась в облаке изумрудной пыли. Их лучи тонули в спиральном облаке, бесполезно расходуя мощность. Бак изменил положение, снова прицелился в корпус подъемника. Другие члены команды сделали то же самое.
— Комары, на двенадцать часов сверху, — сообщила Иерхарт. Ее голос заставил Бака бросить взгляд на датчики.
— Они с ума сошли, — прокомментировал он. В облаках дыма двигались восемь кораблей. Скрытые в густом изумрудном облаке, они двигались как раз навстречу кораблям НЗО.
— Это те, что я думаю, Док? — спросил Бак.