Панорамная комната была погружена в темноту, и Истормун пытался унять дрожь в руках. Он вновь и вновь сканировал поток маны, ища свидетельства присутствия своих подопечных по Общению, находящихся за сотни бесконечных миль от него, в лесу под Катурой, и не находил ничего.
Тишина кричала ему в лицо.
А в городе пели шарпы.
Почему они поют? Они не могли узнать то, чего не знал он. Зато они могли считать дни, и с каждым прошедшими сутками, не принесшими весть о победе людей, надежда крепла в их грязных эльфийских душонках.
Истормун подошел к окну и уставился на тропический лес.
Вскоре Круг магов вновь возникнет у него в голове, и на сей раз они не примут его заверений. Он не мог сообщить им ничего нового. У него не было вообще никаких новостей.
Истормун сделал долгий и судорожный вдох и внезапно понял, что ему страшно.
Глава 39
Глава 39
Человек, протягивающий руку дружбы, таит в ладони ядовитые зубы тайпана.
— Привет, дружище.
Такаар беззвучно скользнул в комнату, в которой только что побрызгали благовониями. Наступила полночь, но Гаран по-прежнему сидел в своем кресле, и темнота сомкнулась вокруг него.
— Ты ждал меня, — заметил Такаар, подходя ко второму креслу, и вопросительно приподнял брови. Гаран следил за ним. — Ты меня видишь?
— Да и да, — ответил Гаран. Впервые за последние двадцать лет голос его звучал бодро. — У меня есть друзья, которые искали тебя или, точнее, твою ауру, и они же даровали мне на сегодняшнюю ночь способность видеть в темноте.
— С каждым днем ты все больше становишься похожим на эльфа, — ухмыльнулся Такаар.
— С чувством юмора у тебя по-прежнему проблемы, — парировал Гаран.
В комнате воцарилось долгое молчание, но оба не испытывали от этого ни малейших неудобств. Такаар пересел на кровать. Он не мог заставить себя взглянуть Гарану в глаза.
— Ну, так ты мне скажешь, наконец?
— Что я должен тебе сказать? — осведомился Такаар.