— Сюда и делся, — уверенно ответил Кец. — Правда, непонятно, зачем.
— А великоновгородцы?.. — стал догадываться Гуча и посмотрел на Берзалов восторженными глазами.
— Через квантор, — объяснил Берзалов, — больше никак. Скрипей заманивает. Точно заманивает!
— Во — о-т гады! — изумился Гуча. — Выходит, великоновгородцы нас перещеголяли?
— Выходит, — согласился Берзалов.
— Кто же их убил?
При этих словах все невольно поежились и даже оглянулись в сторону реки, а Сэр на всякий пожарный спрятал язык и зарычал.
— Пойдём, развяжем капитана и разгадаем все тайны, — оптимистически сказал Берзалов.
— А то он, наверное, от страха в штаны наложил, — ехидно хохотнул Гуча.
Но капитана они не обнаружили. Валялась лишь знакомая куртка реглан.
— А кто его освободил? — удивился Гуча, поднимая с земли обрывки верёвки, и посмотрел в чёрную пасть туннеля.
Оттуда несло нехорошим духом, и второй раз лезть туда не хотелось.
— Кто бы это ни был, он сообразительней нас, — сказал Берзалов и сообщил бойцам: — Здесь какие‑то странные дети, мне говорил о них генерал Грибакин и намекал капитан.
— А что именно? — Архипов глядел на него так серьёзно, что Берзалов едва не рассмеялся.
Была у Архипова такая черта — беспрекословно верить начальству. А верить нельзя, подумал Берзалов. Подчиняться можно, но верить нельзя, по крайней мере, не всем. Мне можно, я как отец родной, а остальным нельзя.
— Ничего не сказали конкретно. Только я видел мальчишку, который, как паук, бегал по скалам.
— И я… — признался Сундуков, — и я видел… только мне показалось, что мне показалось.
Все засмеялись, но не так чтобы очень весело, а с оглядкой на обстоятельства, включающие в себя черепа, изрыгающие пламя. Пойди пойми, что там впереди?
— По детям зря не стрелять, — сказал Берзалов. — Мало ли что… дети всё‑таки, наше будущее. Правда, Кец?
— Правда, — как‑то странно согласился Кец, и Берзалов внимательно посмотрел на него, но ничего не понял.