Светлый фон

Скорбящие начали расходиться из храма. Скупые соболезнования, невысохшие слёзы, хмурые лица. Графу хотелось побродить одному, он велел Хобкиру ждать в челноке, пока сам прохаживался вокруг храма. Вечер уже опускался на город, и приятный ветерок разгонял тягость, полученную в душном храме. Грузовой челнок остановился неподалёку. Молодые служки выгрузили из него несколько замотанных в белые простыни тел. Риффе не спеша подошёл к священнику руководившему здесь.

— Чьи это тела? — скупо спросил граф.

— Бродяги, нищие, слуги — немного промедлив, он, добавил — те, за чью панихиду никто не заплатит. Кремируем их — обычное дело.

— Среди ни есть мужчина, утонувший на западной окраине города? — спросил Риффе протягивая несколько тирей священнику.

— Тот, что у Крутого берега свалился. Да есть такой.

— Но почему он здесь я слышал это был отставной офицер? — без какой либо фальши удивился Риффе.

— Этот мошенник и вас граф обманул, он лишь выдавал себя за офицера, а оказался обычным нищим живущим за чей-то счёт. Если бы выпивка его не сгубила всё и осталось бы тайной.

— Вот возьми — граф протянул тугой кошелёк — проведи панихиду по этим несчастным.

Спрятав деньги под длинной мантией, священник шустро начал раздавать команды служкам. Риффе лишь провожал взглядом в тела. Их, водрузив на носилки, хватали служки и исчезали в распахнутых дверях чёрного хода. Когда исчезло последнее тело, граф мысленно попрощался со своим бывшим агентом и не спеша пошёл в сторону челнока.

 

Всю дорогу граф задумчиво молчал. Хобкир сидевший напротив сверлил его глазами, но отвлечь друга не рисковал. Ошибочно полагая, что он скорбит о погибшем племяннике. Риффе скорбил, но не только о Сиренте. Дело начинало трещать по швам. Профессор до сих пор не может понять, как Уничтожитель планет эти планеты уничтожает. Максимум, что можно ею уничтожить — это небольшой город. Бесследно исчез Терлон, а новый начальник тайной полиции видимо знает о связях в его ведомстве с Риффе. Погиб Сирент, погиб бывший агент русс, на начальника тоже было совершено покушение, активизация руссов нет сомненья. Да и кто на самом деле этот господин Вирт?

— Барон — нарушил долгое молчание Риффе — что мы знаем он нашем новом начальнике тайной полиции?

— Всё и ничего. Мои люди постоянно следят за особняком и всеми его передвижениями.

— Наших людей нет в доме? — удивлённо спросил граф.

— В том то и дело, я хотел поставить на рынок пару своих агентов, но слуги и служанки появились откуда-то сами собой. Будто их и не покупали, а привезли вместе со скарбом. Вокруг особняка охрана фасулов и несколько человек из свиты первосвященника. Внутри за высоким забором только его наёмники. Никого не пускают. Сам же начальник ездит, как мы недавно удостоверились, в бронированном челноке первосвященника. Днём редко бывает в городе или на службе вечером посещает различные приёмы. Я подсылал к нему наших благородных граждан, чтобы выведать его настроения. Говорит он обо всём — охоте, богатом урожаи винограда в южных провинциях, боях гладиаторов и попках молодых баронесс, но абсолютно ничего о политике войне и интересующих нас вещах. От темы уходит в прямом и переносном смысле.