Светлый фон

— Теперь вы, — сказал я оставшимся американцам. — Поставьте на место стулья и следуйте за мной. Фрэнк, вас это не касается. Сидите здесь и ждите.

Я возглавил шествие, а мои невольные гости следовали за мной, с любопытством осматривая дворец. Нельзя сказать, что все они поверили в свою безопасность, но я применил магию, снявшую страх и беспокойство. У парадного крыльца уже стояли кареты и гарцевали вооруженные винтовками стражники.

— Я выделил троих магов, — сказал подошедший ко мне Ортай. — Сильных у меня нет, но с ними справятся.

— Все слышали? — обратился я к американцам. — Вот и ведите себя так, чтобы к вам никто ничего не применял. Карета на четверых, поэтому пятый пусть сидит у кого–нибудь на коленях. Здесь ехать совсем недалеко, так что потерпите.

Избавившись от спецназа, я поднялся к Герату.

— Вы слышали, о чем я говорил с вашим майором, Фрэнк? — спросил я Гриффина. — Не будем мы с вами ходить по мексиканским рынкам. Но наказать вас все равно нужно. Я сомневаюсь, что с вас возьмут деньги за то армейское барахло, которое я затребовал. На любом складе его навалом, поэтому просто спишут и не будут морочить голову ни себе, ни вам. Поэтому вы мне поможете отдельно. Я вас сейчас отпущу, а через два дня в комнате, откуда я вас умыкнул, должен лежать кейс с такой же суммой наличных, что и в первый раз. Да, крышка у него должна быть открыта. Но это еще не все. Патроны в ваших оружейных магазинах ни под какой учет не попадают, поэтому купите мне вот этих.

Я взял лист бумаги и написал три типа нужных мне боеприпасов и их количество.

— Окончательный расчет мы произведем потом, — сказал я ему, передавая бумагу. — Сначала посмотрим, действительно ли вас не тронут военные. И я вам очень не советую вертеть хвостом! Я порядочный… человек, с порядочными людьми, а с теми, кто меня обидел, могу поступить очень нецивилизованно. Учитывая, что мы дикари…

— Я все сделаю, — торопливо сказал он. — Нужно быть идиотом, чтобы пакостить, учитывая ваши способности. Можно спросить?

— Спрашивайте, только быстрее, — поторопил я его. — Я ужасно проголодался.

— Я только хотел узнать, осталась ли в силах наша договоренность о динозаврах?

— Посмотрим, — неопределенно ответил я. — Если и останется, то рассчитываться будете сразу за каждую голову. Большой веры у меня к вам нет. А сейчас идите.

Отправив Гриффина, я быстрым шагом направился к себе. Перед отъездом в новый дворец я предупреждал главного повара, чтобы слуги не убирали мой обед, поэтому хоть и холодный, он меня ждал в гостиной. Как оказалось, помимо обеда, меня там же дожидалась Лара. Точнее, она никого не ждала, а объедалась оставленными сладостями.