На миг я даже почти обиделся. Ладно бы еще, думаю, никому не сказала, смолчала. А то — как Ариниусу, так шепчем, а как Сергею Малахову, так сразу тайны мадридского двора!
Только глянул на Дару — и сразу понял, что ничегошеньки она Ариниусу не говорила. Ни пол словечка.
— Лихая молодежь пошла, ничего не скажешь, — бурчит гном и бурчит, как мне показалось, вполне одобрительно. — Почти прям, как мы…
— Не знаю, как насчет «мы», — усмехается Тальвила, — но полагаю, что и Ариниус, и их лучезарное величество прекрасно помнят одного юного гнома, который…
— А, — щурится Джорин, — обухом топора по наглому эльфийскому чересчур длинному носу?
Эльф даже ухом не повел.
— Грубо и неэстетично.
— Зато практично. Лады, закрыли треп… Ари, так что там со второй частью пророчества?
— Со второй частью много сложнее, — отвечает вместо Ариниуса эльфийский король. — Чересчур много слов с неоднозначным толкованием.
— А ежели по сути?
— По сути… — хмурится Эррилин. — Там не пророчество, а скорее обещание: коль те, кто ступит на Путь, до последнего шага его пройдут, восторжествует Свет и сгинет Мрак. Но коль не увидят они Пути конца, сгустится над землею Тьма.
— Единственные практически слова во всем тексте пророчества, относительно значения которых у толкователей нет сомнений, — бросает Марид. — Тьма сгустится. Припоминаю, месяца два назад мы с Кар… одной почтенной метрессой, сидели в таверне Грабо, в Латерии… и я, поглядев в окно, вскользь молвил что-то вроде «тучи надвигаются» или «гроза грядет». В тот же миг половину сидевших в зале словно вихрем вымело, а уж какие слухи поползли по городу к вечеру… при том, что тучи так и прошли стороной, на город не пролилось ни капли даже мелкого дождика!
— По мнению простых смертных, — говорит Тальвила, — великие маги не уделяют внимания столь преходящим мелочам, как погода. Они раскрывают рот только и исключительно затем, чтобы решить судьбу Мира на ближайший век.
— Да уж.
— Ну а Грамус?
— А что Грамус? Если даже такой его почитатель, как Ари, и то не берется внятно истолковать…
— Скорее, — поправляет Ариниус, — проблема именно в моей излишней увлеченности Грамусом. Я могу предложить около семи равновероятных толкований…
Вслушиваюсь я в эту, как говорит старший лейтенант Светлов, высокоинтеллектуальную дискуссию и чувствую, что чем дальше, тем больше крышка у черепушки понемногу куда-то не туда уезжает. Я-то надеялся, что приедем — и уж тут-то мне и про Пророчество, наконец, толком разъяснят и еще чего умного в довесок скажут… ага. Умное-то скажут — а вот хватит ли у меня серого вещества это самое «умное» переварить?