Светлый фон

В любом случае, дружно организованные отвлекающие действия посланников колдуньи Акаи, позволили чёрному дракону беспрепятственно подлететь к Юки.

Вот в этот-то момент, когда колдун Идзивару уже почти приготовился схватить Юки, и появился рядом со своим сыном, хранитель Холодных гор, колдун Цуметаи.

– Дай мне руку Юки! – воскликнул колдун Цуметаи и, не дожидаясь, когда сын выполнит его просьбу, сам взяв своего сына за правую руку, одел ему на указательный палец кольцо колдуньи Акаи.

Помощь подоспела вовремя.

То, что случилось с Юки, едва колдун Цуметаи отпустил его руку, заставило почти приблизившегося к нему чёрного дракона, сначала в ужасе стремительно отпрянуть назад, вверх, откуда затем без лишних размышлений, и вовсе подняться высоко в небо, пролетев сквозь стаю орлов, круживших над Жёлтой Долиной.

Там где только что стоял сын колдуна Цуметаи, вместо него возник золотой дракон.

Взметнувшись в небо, Юки в образе дракона блиставшего золотой чешуёй, погнался за улетавшим от него чёрным драконом.

И пока все прежние участники развернувшихся событий в Жёлтой Долине продолжали своё противостояние, позади колдуна Цуметаи появилась колдунья Акаи.

– Мой брат, очевидно, полетел в свой дворец, где у него осталось одно незаконченное дело, – проговорила колдунья Акаи стоя за спиной у колдуна Цуметаи, который от неожиданности, что слышит сейчас её голос, замер на месте, не соизволив обернуться к ней.

– Ему нужен осколок волшебного зеркала? – задал вопрос колдун Цуметаи, глядя на горизонт, вслед двум удалявшимся драконам, постепенно превращавшимся в две маленькие точки, кои затем, прямо у него на глазах, растворились вдали.

– Совершенно верно, – подтвердила его догадку старая колдунья, поглядывая на каменных лесорубов, продолжавших выполнять приказ её брата.

При этом ни колдунью Акаи, ни колдуна Цуметаи сейчас никто не трогал.

Даже великан Оокина так был занят лесорубами, что кроме них никого больше не замечал.

– Что дальше будет с Юки? – опустил голову колдун Цуметаи.

– Поскольку чёрный дракон ничего не сможет с ним сделать, останется жить в облике золотого дракона, – спокойно ответила колдунья Акаи, не сводя своих глаз с каменных лесорубов.

Колдун Цуметаи, молниеносно обернувшись, посмотрел в глаза колдуньи Акаи столь пронзительно, словно хотел прочитать все её мысли:

– Зачем ты так поступила?

Глаза колдуна и колдуньи встретились.

Взгляд колдуна Цуметаи излучал настойчивость, а глаза колдуньи Акаи, выражали безмятежность.

– Чтобы спасти ему жизнь! – воскликнула старая колдунья, продолжая смотреть в глаза колдуна Цуметаи.