— Мы уже месяцами никуда не летаем.
Я удивленно посмотрела на нее:
— Кердж не приписал вас с Таасом к другой эскадрилье?
Джарит уронил папку; его голокнижки и голотетради разлетелись по полу.
Он вспыхнул и опустился на колени подобрать их.
Мы с Хильдой опустились на четвереньки помочь ему. Но когда я бросила на него вопросительный взгляд, он не ответил. Чем я его так расстроила?
Иногда бывает очень трудно понять его настроение.
Хильда сунула ему в руки последнюю книгу.
— Он посылал Тааса с восьмой эскадрильей. — Она поднялась с коленей и встала между мной и Джаритом. — А меня сунул на штабную работу. Разработка стратегии. Но мне не хватает полетов.
Я закрыла за нами дверь:
— Мне тоже.
Джарит прошел к бару, оставив нас с Хильдой вдвоем. Хильда смотрела, как он раскладывает книги на столе. Потом тихо сказала:
— Император Сколии велел передать тебе послание.
Послание? Зачем Керджу посылать курьера? Использовать Сеть было бы куда проще. И если он беспокоился о секретности, он мог передать это мне в мозг шифром, ключ к которому знаю только я.
Я покосилась на Джарита:
— Возможно, нам придется подождать.
— В нем всего четырнадцать слов.
— Что?
— Он просил передать: «Немедленно возвращайся в Штаб-квартиру. Без шумихи. Не говори никому, что это мой приказ».
— Это все?