— У него не было выбора. В ту пору мужчины были совершенно бесправны. — Эльтор усмехнулся. — Мои предки были самыми настоящими варварами.
— Это уже что-то новенькое! Эльтор рассмеялся.
— Не делай вид, что тебе все это интересно!
— Что же стало с ее мужем? — с улыбкой спросила я.
— Абаджи доставляли его в Ицу Яшлан. Он скакал туда вместе с Узаном.
— Ты хочешь сказать — совсем как я этой ночью?
— Видишь ли, предполагалось, что ты должна была скакать позади него. Но я подумал, что, не дай Бог, ты еще свалишься с руцика, вот я и попросил его посадить тебя перед собой.
— А что такое руцик?
— Это скакун.
— И тебе взбрело в голову поменяться ролями с героем древней легенды и стать королем Рубиновой Династии, который привозит домой из неведомых краев жену?
Я думала, что он сейчас улыбнется и скажет «да». Но Эльтор лишь молча устремил взгляд в темноту. Ответил он не сразу.
— Эти королевы властвовали во всех межзвездных империях. Привезти домой мужа было своего рода подтверждением их могущества и власти над жизнями и судьбами других людей. — Эльтор сделал паузу. — Лучшей ночи, чтобы вообразить себя героем старинной легенды, трудно даже представить.
И тогда я поняла. Икуар отнял у него все — больше чем свободу, больше чем право распоряжаться собственным разумом.
— Я опасалась, что ты не поехал рядом со мной, потому что тебе было стыдно, — сказала я.
— Стыдно? Чего же я должен стыдиться?
— Потому что… из-за него. — Я не могла заставить себя произнести вслух имя Икуара. — Потому что он прикасался ко мне.
Эльтор обнял меня за плечи.
— Для меня и моих соотечественников нет большего позора, чем оказаться пленником Икуара. Стыдно должно быть мне, а не тебе.
Я склонила голову ему на грудь.
— Тебе нечего стыдиться!