Светлый фон

Рик взял себя в руки, глубоко вдохнул и выпрямился. Тео смотрела на него с сомнением, да и Гринер тоже – поэтому бард весело им улыбнулся, мол, вот он я – как огурец. Магичка покачала головой, но никак не озвучила неверие в его овощную бодрость. «Вот и славненько», – подумал Рик. Тошнота, подступившая к горлу, почти как настоящая, уже прошла, и голова кружилась совсем немного.

– Вон там, – Тео показала рукой в сторону леса. – Башня, видите?

Рик вздрогнул, вспомнив предостережение Близнецов… Это что, значит, что ему надо позволить ей пойти туда одной? «Не одной, с ней будет Гринер, – напомнил он себе, – к тому же ту фразу она пока не сказала…».

Он посмотрел на лес и увидел высокий белоснежный шпиль, который поначалу не заметил на фоне неба.

– И как мы туда спустимся? – спросил Гринер.

– По тропинке.

Справа от них скала и впрямь уходила вниз, и на ней обнаружилась тропинка, ведущая к самому основанию обрыва. Рик старался идти прямо, не шатаясь, но похоже, Тео заметила неуверенность в его движениях, потому что подошла и молча подставила плечо. Он благодарно улыбнулся. За время спуска он пришел в себя.

Друзья спустились к земле, поросшей толстой, сочной травой и пошли к башне. Вокруг все было настолько реальным, что Рик усомнился – а в воспоминании ли они? Но потом заметил, что, когда отводит взгляд в сторону от чего-либо, это что-то словно расплывается. Он сказал об этом Тео.

– Так и есть, – подтвердила она. – Человек, в чьей памяти мы находимся, хорошо помнил эти места… но их сущность, предметность мы домысливаем, пока смотрим вокруг. Именно поэтому я оттащила тебя от края скалы. Ты бы не упал в реальном мире, ведь ты сейчас сидишь в пещере рядом с нами… Но твое тело поверило бы, что разбилось, и там, в пещере, ты… возможно, вернувшись, мы нашли бы тебя мертвым. Так что… осторожнее, любовь моя. И ты, Гринер, слышишь?

– Слышу, – охотно отозвался юноша. – Я знаю об этом, мне Джабир говорил.

Густые заросли, которые Тео назвала «джунглями», расступились перед ними, и друзья увидели впереди большое озеро. В центре его стояла белая башня, словно целиком вырезанная из слоновой кости. Еще даже не успев рассмотреть знак над дверью в виде скорпиона, Гринер вскричал:

– Это она! Та башня из моего видения!

И побежал к озеру.

Тео досадливо рыкнула, напомнив Рику себя-драконицу и понеслась вслед за юношей. Бард – нечего делать, да и молчала Тео про «битвы», – тоже припустил за нею. Гринер радостно кинулся в воду и поплыл к двери, возвышающейся над водой. Или это было окно? Бард, сетуя на то, что ощущения так реальны, и значит вода – мокрая и холодная, отправился за друзьями. Пока он, бормоча ругательства в адрес «безголовых юнцов», подплывал к башне, Гринер уже, уцепившись руками за подоконник, заглядывал в окно.