Светлый фон

– Тогда бы я вам не сказал, что Ривервуд напичкан копами, как банка варенья муравьями.

– А Ривервуд – это…

– Это городишко с тремя сотнями жителей. Копы стали прибывать после обеда – без всякой причины, ну я и подумал, что это облава.

– Кто вы?

– Пинчер Бускайт. У меня гостиница в полукилометре отсюда. Теперь уже одно название. Двадцать номеров, в которых лет семь уже никто не селился. Выживаю только хозяйством – свиней завел, кур, гусей, уток. Ну и на охоту вот, – Пинчер кивнул на ружье, – бывает, выбираюсь.

– Зачем вы сообщаете нам о полицейских?

– Потому что не люблю я их. Тридцать лет назад вот так же подъехали к моему дому, утащили в участок и били, пока не подписал признание. Потом отсидел семь лет и вернулся. Больше я никому не верю. И мщу, если получается.

– И получается?

– Получается.

Брейн посмотрел на Зои и снова на нового знакомого.

– Насколько я понял, мистер Бускайт, вы хотите нам что-то предложить.

– Да, хочу. Вы проберетесь к моей гостинице и займете какой захотите номер. Потом я дам вам одежду – свою и моей бывшей жены, она развелась со мной, когда я был в тюрьме.

– Это было бы очень кстати, – сказал Брейн.

– Я тоже так думаю, – улыбнулся Бускайт. – Потом я смогу вывезти вас незаметно для копов, я часто вожу живых свиней на продажу. А теперь пора идти, скоро начнет темнеть. А ружье…

Бускайт встал и поднял свое оружие.

– Ружье я могу отдать пока вам, если оно кажется вам опасным в моих руках.

– Нет-нет, мистер Бускайт, оставьте ружье себе и выдвигайтесь, а мы пойдем следом на расстоянии.

– Тогда – вперед.

112

112