— Я тебе не «милая», Джек Фишер. Ты мне осточертел, — Джудди была разъярена.
— Мне очень жаль, что ты так думаешь. Я просил тебя доверять мне.
— С обманом?
— Со всем. Это и есть доверие.
— Ерунда! — закричала Джудди.
Сэнди считала, что здесь не время и не место для этих ссор.
— Я думаю, что нам лучше подумать, как выбраться отсюда. А ссоры влюбленных стоит отложить на другое время.
Бен и Джо вошли в комнату. Джудди узнала их сразу.
— Здравствуйте, вы, мужчины, тоже участвуете в этом? — Джудди была на ногах и шла к ним.
— Привет, мисс Симмонс. Привет, Джек.
Джек представил мужчинам Арни и Сэнди.
Арни заговорил первым.
— Мистер Грин, вы, похоже, имеете здесь определенное влияние. Почему нас здесь задерживают?
— Я очень сожалею о неудобствах для вас. Мы здесь заняты делом, которое должно остаться тайным. Мои партнеры и я считаем, что вы поставили нашу безопасность под угрозу, когда вторглись сюда.
Джудди отодвинулась от обоих старых мужчин.
— Я была права… черт возьми, я была права! Сокровище, как же! Да ведь это ЦРУ.
— ЦРУ? — Джек улыбался. — А что «ЦРУ»?
— Он проговорился. Я же слышала… «безопасность под угрозу». Так они и говорят.
— Кто говорит, мисс Симмонс? — спросил Джо Финли.
— Проклятое ЦРУ говорит, мистер Финли.