— Шутите, — улыбается Джейн.
— Насчет нейронов — да, — улыбается в ответ мой стажер. — А насчет всего остального — чистая правда.
— Хорошо, — решает, наконец, вопрос в нашу пользу Джейн. — Давайте ваш номер… Сережа.
Мы выходим из Дома Правительства, и я поворачиваю налево. Действительно хочется есть, а здесь неподалеку я знаю один бар с незатейливым названием „У Сэма“, где кормят вкусно и недорого. Да и хозяин бара, которого на самом деле зовут Питер (Сэмом звали его покойного отца), мне тоже знаком. А кому лучше барменов известны все последние городские новости? Разве что репортерам, но с этой братией здесь, в Первограде, да и вообще на Гондване мне ни разу общаться не довелось.
— Куда мы сейчас? — спрашивает Ирина.
— Обедать, — отвечаю. — Не знаю, как ты, а я что-то проголодался. Все эти волнения пробудили во мне изрядный аппетит.
— Естественная реакция здорового организма, — кивает мой стажер. — Но не должны ли мы были все-таки дождаться господина начальника Департамента? Насколько я помню инструкцию…
— Очень рад, что ты ее помнишь, — говорю. — Не смотря на приступы ложной забывчивости. Кстати, молодец, что удачно вступила в разговор. Очень мне помогла.
— А ты заметил, — спрашивает Ирина, удачно делая вид, что похвала ее не слишком волнует, — как эта Джейн замялась? Она ведь на самом деле забыла, что хотела сказать. И забыла действительно что-то важное.
— Я даже, кажется, догадываюсь, что именно, — бормочу.
— И я, — подхватывает мой проницательный стажер. — Она, видимо, хотела упомянуть о своем ребенке. Во всяком случае, очень было на это похоже.
— Умница, — снова не скуплюсь на похвалу. — Хорошо соображаешь. Я о том же подумал. Но не следует забывать, что это всего лишь наши предположения. И все-таки. Если речь должна была зайти именно о ребенке, то вырисовывается крайне интересная и в то же время тревожная картина.
— Дети пропали! — трагический шепот Ирины, кажется, слышен на другой стороне улицы. — На всей планете. А взрослые об этом не помнят!
— Жуть, — согласился я. — Только не забывай, что сначала пропали все. И дети, и взрослые.
— Но взрослые вернулись, а дети — нет, — продолжила Ирина. — Я помню. Толку, правда, от этого никакого. Меня, вообще-то, учили на курьера, а не на сыщика. Тебе не кажется, что мы занимаемся не своим делом?
— А мы разве чем-то еще занимаемся, кроме выполнения своих прямых обязанностей? — удивляюсь я. — Начальник, который нам нужен, отсутствует, и мы ждем. Вот и все. Не вижу, отчего бы не скрасить время ожидания разгадыванием загадок и даже тайн. Что же касается профессии курьера, то в нашей жизни всякое случается, уж поверь. Иногда и сыщиком быть приходится. И не только.