— Пришёл только за ним?
— Ты знаешь, что ключ мне сделает любой толковый программер.
— Только не в Остополе.
— И в Остополе тоже, — покачал головой Флегетон. Он уселся на стул, который всего несколько минут назад занимал баши, но, в отличие от него, совсем не походил на кролика на краю поля. Скорее — на тигра за шахматной доской. — Ты ведь взрослый и умный мужик, ты прекрасно понимаешь, что лояльность — это лишь вопрос цены.
— На суде ты делал вид, что веришь в принципы, — заметил Степан. — Или твои принципы — тоже вопрос цены?
— Я заплатил за свои принципы огромную цену, и вряд ли кто-нибудь сможет её перебить, — медленно ответил Карлос. — Я — апостол…
— Неужели? — Захаров бровями указал на пистолет.
— Мы оба знаем, что это так, — с прежней размеренностью продолжил Флегетон. — А моё оружие просто мешает тебе делать глупости.
— Как ты ушёл из тюрьмы?
— Не волнуйся: все твои парни живы и здоровы. Спят. Скоро проснутся.
— Когда начнётся тревога?
— Минут через десять.
— То есть времени у тебя нет.
— А у тебя нет нужды его тянуть, Кочерга. Интуитивно ты понимаешь, что я — твой друг.
— Падальщик?
— Апостол. — Флегетон поставил пистолет на предохранитель, положил его на столешницу и толкнул к собеседнику. Сам же остался на стуле, держа скованные руки на виду. — У тебя есть связь с Агрономом?
— Нет, — ответил Захаров, разглядывая оружие, но не прикасаясь к нему. И не убирая со стола руки. — Тебе повезло, что ты не поцарапал столешницу.
— Я так и подумал. Поэтому и пришёл.
— Объясни.
Флегетон откинулся на спинку стула: