– Не трудитесь читать сейчас. Говоря коротко, вы получаете новое назначение. В летную школу. Так-то вот... Кстати, как зовут вашего друга-толстячка?
– Старший сержант Килгур, Ваше Величество.
– Да, он самый. Вас не удивило его внезапное исчезновение?
Алекс действительно неожиданно исчез месяца полтора-два назад.
– Я сорвал его с места, потому как до меня дошли слухи, что он вознамерился жениться. На какой-то бабенке из полиции. Болван. Разве сорвиголовы вроде него, которые так часто играют со смертью, имеют право жениться? Впрочем, он сейчас вроде бы не горюет – осваивает ремесло быть важной персоной.
Парень теперь больше не сержант. Я его произвел в мичманы. Раз уж он остается служить в космофлоте, где сословная система цветет махровым цветом, не хочется, чтобы офицеры затирали такого парня.
Император в задумчивости поднял свой стаканчик и произнес:
– Капитан, а теперь я бы не возражал, если бы вы встали по стойке “не очень вольно”.
Стэн взмыл со стула и вытянул руки по швам.
– Касательно вас... – Император выдвинул ящик стола и выудил оттуда маленькую голубую коробочку. – Вы у нас теперь майор. Вот ваши знаки отличия. – Он толкнул коробочку по столу в сторону Стэна. – А сейчас можете наконец взять стаканчик.
Стэн подчинился.
– Я хочу произнести тост. За вас, майор. Это последнее наше свидание. Больше мы никогда не свидимся – ни при каких обстоятельствах.
Император встал.
– Итак, ваше здоровье, майор Стэн.
Стэн выпил. Сейчас стрегг показался ему не крепче воды.
* * *
Пока Хейнз обдумывала все рассказанное – за вычетом уверенности Императора в неизбежности войны, о чем капитан умолчал, Стэн допил пиво и пошел в дом за добавкой.
– Да, я узнал еще одно, – сказал он, вернувшись и садясь рядом с подругой. – Ты тоже получишь какое-то повышение.
Но Хейнз думала совсем не об этом.
– Выходит, ты покидаешь нас, чтобы стать курсантом, летного училища? Когда?