Светлый фон

– ...таким образом, – говорила она, – подводя итог, можно заключить, что общая готовность Флота составляет шестьдесят процентов, горючего и других припасов – сорок три процента, орудия и амуниции – семьдесят один процент.

Ферле поднял палец, показывая, что берет слово.

– Один вопрос, леди. Некоторые члены нашего Совета высказывали опасения по поводу экипажей. Не могли бы вы объяснить нам, в чем здесь загвоздка?

– Мне это крайне неприятно, – призналась леди Этего, – но я могу дать только самые приблизительные оценки. По правде говоря, экипажи еще не достигли принятого у нас уровня.

– Приблизительная оценка нас вполне устроит, – кивнул Ферле.

– В этом случае я бы сказала, что у нас достаточно людей, чтобы сформировать минимальные экипажи на всех имеющихся судах. Некоторые, даже ключевые позиции, будут пустовать, но я надеюсь, что со временем мы решим и эту проблему.

– У меня тоже есть вопрос, леди, – подал голос новый член Совета полковник Пэстор.

С трудом сдерживая нетерпение, Ферле покосился на лорда Вичмана, но тот, едва заметно, покачал головой.

– Да, мой лорд?

– Сколько нам потребуется времени, чтобы довести Флот до полной готовности?

– Минимум два года, – не задумываясь, сказала леди Этего.

– В этом случае, – продолжал Пэстор, – члены Совета были бы рады выслушать ваше мнение. Как вам кажется, должны ли мы одобрить действия, обсуждаемые на текущем заседании?

– Этот вопрос выходит за пределы моей компетенции.

– И все-таки, как вы полагаете?

Леди Этего так и сверлила полковника взглядом.

"Отлично, – подумал Ферле. – Невинный, на первый взгляд, вопрос Пэстора не застал ее врасплох".

"Отлично Невинный, на первый взгляд, вопрос Пэстора не застал ее врасплох"

– Мой долг, глубокоуважаемый лорд, выполнять приказы Совета, а не пытаться угадать его решения.

Однако Пэстор так просто не сдавался.