Светлый фон

Монахан отпила кофе из неправдоподобно элегантной чашки, которую, вместе с блюдцем, унаследовала еще от администрации Кеннеди.

– Что же, Билл с ними встречался – если это можно так назвать, – а я почти поняла и Билла, и двух его помощников, когда прочла доклад.

На представителя нацбезопасности это впечатления не произвело:

– Я тоже его читал. Нам с восемьдесят девятого года известно, что в БТК довели до совершенства голографические проекции на молекулярном уровне. Мы полагаем, там задействовали радиооптическую фазированную антенную решетку и плазменную эмиссию. Но в точности нам ничего не известно.

МакАллен поднял брови:

– Для нас все это выглядело дьявольски реально.

– По сравнению с тем, что у них есть еще, это детские игрушки, – скривился церэушник.

Монахан нахмурилась:

– Должна существовать какая-то подотчетность. Нужно ознакомиться с технологиями, на которых они сидят, их игрушки могут обеспечить США настоящее преимущество, а то Китай нам на пятки наступает.

– В БТК могут возразить, что их деятельность как раз не дает Китаю дотянуться до этих технологий.

– Но тогда возникает проблема ухода технологий в частный сектор.

Монахан отставила чашку и блюдечко:

– Простите, Майк, но мне бы хотелось, чтобы в моей демократии было чуть меньше авторитаризма.

Никто не поручал БТК осуществлять полицейский надзор над всем миром.

– А кто их остановит?

– Они могут обладать самыми передовыми технологиями, но если мы используем объединенные усилия ЦРУ, министерства обороны, агентства нацбезопасности и министерства внутренней безопасности, то сможем поставить их на место.

Представители ЦРУ и АНБ обменялись взглядами.

– Удачи.

Аэнбэшник покачал головой:

– Вы забываете, что они поставляют всяким трехбуквенным конторам множество ценных разведданных. Ходят слухи об их серьезных достижениях в области информационных технологий и коммуникации. Может, у них есть даже искусственные интеллекты, сопоставимые по уровню с разумом человека.