Он убрал Яблоко в шкатулку и порывисто встал, опрокинув стул.
– А как же твои друзья? – спросил Леонардо.
– Братство должно существовать вне зависимости, есть я или нет. Таким я его построил.
Эцио снова открыл шкатулку, достал Яблоко и убрал к себе в кожаную сумку.
– Прости, Лео, но мне нельзя терять время.
Скрытый клинок и наруч уже были прикреплены к его рукам. Пистолет и пули ассасин запихнул в сумку.
– Эцио, постой! Ты должен все обдумать. Выработать стратегию.
– Моя стратегия – прикончить Чезаре. Я должен был это сделать еще давным-давно.
Леонардо развел руками:
– Вижу что я не в силах тебя остановить. Но у меня нет намерения покидать Рим. Надеюсь, ты не забыл, где находится моя мастерская.
– Лео, у меня есть для тебя подарок. – Он указал на небольшую шкатулку, которая все это время стояла на столе, разделявшем их. – Возьми эту шкатулку.
Леонардо встал:
– Если это прощальный подарок, тогда оставь свои деньги себе. Мне они не нужны.
Эцио улыбнулся:
– Это не прощальный подарок, а деньги тебе, конечно же, нужны. Для твоей работы. Для творчества. Возьми их. Если хочешь, считай меня своим покровителем, пока не найдешь кого-нибудь получше.
Друзья крепко обнялись.
– Скоро мы обязательно увидимся, – пообещал Эцио. – Слово даю. Удачи тебе, мой давнишний друг.
Изменить предсказанное Яблоком было невозможно, ибо Яблоко показывало то, что обязательно случится, и ни одна душа не смогла бы изменить это будущее, равно как никто не мог изменить прошлое.
Возле Кастель Сант-Анджело Эцио увидел новых папских гвардейцев, одетых в мундиры Юлия II. Они выбегали из древней крепости, строились в отряды и следовали дальше – на берег Тибра и на прилегающие улицы. Тревожно звонили колокола, и пели трубы. Эцио уже знал, что случилось. Подбежавший к нему запыхавшийся капитан лишь подтвердил предсказание Яблока: