Светлый фон

Невидимый острый нож прошелся лезвием вдоль всего хребта Трента, заставив юношу корчиться и извиваться в снежной пыли. А тут как раз из метели и Уитли появилась.

– Нам нужно уходить, – сказала девушка из Брекенхольма. – Немедленно!

Уитли и Гретхен вдвоем помогли Тренту подняться на ноги, и в это время порыв ветра донес до их ушей ужасные звуки. Это были древние, странные и страшные слова, они вылетали из-за стен Айсгардена и разлетались над заснеженным полем. От этих слов у двух девушек и юноши застыла в жилах кровь. Потом где-то неподалеку раздалось жуткое мокрое бульканье. Трент не сдержался, вырвался, вскарабкался по склону сугроба, чтобы выглянуть наружу. Примерно в сорока метрах от себя Трент увидел одного из Диких волков, тот боролся, барахтался с кем-то в снегу. Мех того, кто напал на Дикого волка и пытался его укусить, был покрыт примерзшими к нему льдинками. А на заснеженном поле, материализуясь прямо из земли, появлялись все новые и новые фигуры.

– Довольно, – сказала Уитли, стаскивая Трента вниз. – Садись на Бравадо вместе с Гретхен.

Она подтолкнула их обоих к белому коню, а сама направилась к гнедому.

За поводья Ченсера Уитли взялась как раз в ту секунду, когда ее конь дико заржал и в ужасе рванулся назад. По другую сторону жеребца стоял человек, его пальцы запутались в густой гриве доверчивого к людям Ченсера. Незнакомец оказался крупным мужчиной, по внешнему виду северянином, возможно, он был угр из Таскана. Кожа у него потемнела, высохла и морщинистыми складками висела на костях, губы и рот незнакомца были испачканы кровью, а в зубах у него торчал кусок мяса, который он только что вырвал из шеи бедного Ченсера. А глаза незнакомца ярко горели голубым огнем, который сразу же напомнил леди-медведице о Яме – старой тюрьме под Хайклиффом, где она видела, как Гектор общается с восставшим из мертвых солдатом в красном плаще.

Вспомнила она и восставшего мертвеца-гвардейца, который укусил ее на дороге Тальстафф-роуд – его не остановил даже сильный удар тяжелой палкой по черепу. Уитли вскрикнула, а снег под шеей Ченсера окрасился кровью. Мертвец откусил от шеи бедного Ченсера еще кусок плоти, а затем повалился на снег сам и потянул за собой истекающего кровью коня.

Гретхен подсадила Трента в седло Бравадо, схватила коня за поводья и повела за собой вверх по склону, а тем временем из-под снега вокруг них продолжали подниматься все новые мертвецы.

– Уитли! – крикнула Гретхен. – Беги прочь! Прочь!

Девушка из Брекенхольма в ужасе смотрела на то, как взбрыкивает ногами и хрипит ее любимый конь, а оживший мертвец тем временем все глубже вгрызается ему в шею. Затем Уитли выхватила свой охотничий нож, одним прыжком перескочила через лежащего Ченсера и воткнула клинок по самую рукоять в череп мертвеца. Мертвец тут же затих, погас голубой свет в его глазах. Уитли подошла к своему жеребцу. Сидя в седле, Трент наблюдал за тем, как девушка-следопыт что-то прошептала смертельно изуродованному Ченсеру на ухо, а затем полоснула его по горлу ножом. Затем Уитли устало поднялась на ноги и побрела следом за Гретхен и Бравадо, которые уже спешили уйти по дороге прочь от восставших мертвецов, которые смыкали свои ряды на заснеженном поле, их жуткие стоны неслись по ветру вслед Тренту, Уитли и Гретхен. С боков мертвецы, сзади Лукас с его дикарями – идти было некуда, кроме как в Айсгарден, и они поспешили к его стенам. Минута – и их поглотила жадная, чудовищная пасть ворот. Над горой Стакенберг взошла полная Луна.