Но, когда они прибыли в Аракис-Сити, Джозеф не отпустил Тарефа со службы.
– У меня есть для тебя последнее задание, нечто такое, что можешь сделать только ты. Я очень хорошо заплачу.
Тареф отвел взгляд. Глаза у него по-прежнему были голубые от меланжа, необычные, и прочесть что-то в их взгляде удавалось с трудом.
– Никакой добавочной платы не нужно, директор. Вы вернули меня на Арракис, как я просил. Теперь я хочу быть сам по себе.
Джозеф нахмурился, почесал усы.
– Но куда ты пойдешь? Что будешь здесь делать?
– Не знаю… но я вернулся на Арракис. Дорога моей жизни исчезла, как следы на песке. Я не могу вернуться назад по своему следу.
Джозеф не терпел три вещи: мистицизм зенсунни, дурное настроение и болезни.
– Но ты мне нужен на службе. Выполни для меня работу в последний раз – и я верну сюда всех твоих друзей, если они захотят.
– Зачем вам это?
– Твои товарищи, если они не захотят продолжить работу, мне не нужны. Я верну их сюда при одном условии: они уйдут в пустыню и никому не расскажут, что работали на меня.
Тареф надолго задумался.
– Я уверен, они согласятся. Но странно, что вы так легко отпускаете их.
Джозеф прищурился, словно молодой человек усомнился в его честности и благодарности.
– Я не убиваю верных и умелых работников, молодой человек. Я верю в природу человека. Я обращался с вами справедливо и всегда держал слово. В ответ я ожидаю от вас честности.
– Да, честности. Честности саботажника. – Тареф покачал головой, потом снова расправил плечи. – Хорошо. Но, выполнив эту работу, я уйду, и у меня не останется никаких обязательств ни перед вами, ни перед моим народом, ни перед кем еще. Что вам от меня нужно?
– Император летит на старом медленном корабле со сверхсветовыми двигателями. Как только он прилетит, ты должен проникнуть на борт его корабля в составе обычной бригады техников, обслуживающих и заправляющих корабль.
И он объяснил удивленному Тарефу его задачу.
Императорский баркас неторопливо летел на Арракис; полет проходил в роскоши, как когда-то летали члены Лиги благородных.