«Я сражаюсь, как генерал Цзинду», – промелькнуло в голове, когда вспомнил, как Мата летал над стенами Дзуди и разил врагов до тех пор, пока не осталось ни одного воина Ксаны, кто осмелился бы вступить с ним в поединок. Теперь Рато знал, что чувствовал тогда генерал Цзинду, и это было великолепно.
Они вошли в ряды имперских солдат, как стрела, рассекающая плоть, и наконечником этой стрелы был Мата Цзинду.
Рефироа летел вперед, Мата размахивал На-ароэнной, и враги падали перед ним, точно сорняки от лезвия косы. Рефироа уклонялся от вражеских ударов, в то время как меч Мата, напротив, искал все новые жертвы, а Горемау крушил все, что вставало на пути. Рефироа, которым овладела ярость боя, рвал врагов зубами, сминал пехоту, и из пасти бежала кровавая пена. Вскоре и самого Мата с ног до головы покрывала запекшаяся кровь, так что периодически ему приходилось вытирать глаза, чтобы сохранить способность видеть.
Смерть, смерть, еще и еще!
Для имперских солдат воины Кокру казались несокрушимыми. Не обращая внимания на боль и даже не пытаясь защищаться, они вкладывали в каждый следующий удар всю свою силу. Никто не пытался уцелеть, у всех было одно желание – убивать. Как можно сражаться с таким противником? Разумным солдатам не устоять перед натиском безумцев.
Медленно, но верно, ход битвы изменился. Имперская армия остановилась, а затем начала отступать. Две тысячи воинов, ведомых Мата Цзинду, были теперь полностью окружены сорока тысячами имперских солдат, однако происходящее напоминало питона, который, проглотив ежа, не имел ни малейшего представления о том, что может умереть или сдаться. Имперские солдаты сначала отступили, сбив ряды, а потом и вовсе побежали от безумцев, которыми овладела жажда крови.
Оставшиеся на берегу солдаты Кокру наконец пришли в себя после смерти генерала Рома и с криками бросились в бой вслед за своими братьями. Враг был близок к поражению.
Теперь, когда стало ясно, что имперская армия проигрывает, Хью Нокано, главнокомандующий армии Гана, вспомнив, что принадлежит к повстанцам, отдал приказ, и его войска присоединились к преследованию врага.
– Наши союзники Кокру нуждаются в помощи!
Оуи Ати, командующий армией Фачи, понял, что маршал Марана не сдержит своих обещаний, и в нем вновь запылала ненависть к империи. Он приказал своим солдатам присоединиться к сражению и нанести удар по отступающему имперскому войску.
– Фача нанесет свой удар по империи!
Двадцать тысяч солдат императора погибли во время сражения на Волчьей Лапе. Еще двадцать тысяч сдались. Девять раз имперские войска пытались перегруппироваться и оказать сопротивление, и девять раз берсеркеры Мата Цзинду прорывали их ряды. Сражение продолжалось десять дней, хотя его исход был определен в самом начале.