— Ну нет… — Лица Икки и Мэй, явно не размышлявших на эту тему, чуть вытянулись. — Да не могла ничего заметить девчонка из сектора «A»! Откуда у нее такому умению взяться?
— Не знаю, — вздохнул я и поделился своими сомнениями: — Но селиться на противоположной стороне города от Базы — полная дурость. Это если по прямой — а пройти напрямик невозможно из-за уничтоженного центра — двадцать пять километров! В одну сторону! Пять часов ходу! А обратно надо еще тащить рюкзак с припасами… — И головой покачал: — Да я бы после первого же похода плюнул на любую конспирацию и перебрался поближе к Базе. — Ну и обратился за поддержкой к Эвелин, у которой есть какой-никакой опыт подобной жизни: — Верно говорю?
Лэйн, отчего-то чуть покрасневшая, помедлив, кивнула.
— Уайт, скажи прямо — ты с нами или будешь голову нам морочить?! — взвыли уже сестренки Тарво.
— С вами, с вами, — выдержав паузу, вздохнул я. Сообщив обрадованным девчонкам, вознамерившимся наброситься на меня и зацеловать: — Уточню вот только кое-что у Ивена.
— Что?! — замерли они и тут же, засверкав глазами, предупредили: — Если опять нас сдашь, то в этот раз мы тебя точно не простим!
— Да не собираюсь я никого сдавать, — успокоил я их и отправил с комма вызов Ивену, создав закрытый канал связи.
— Чего хотел, Уайт? — ответил через пару мгновений нарисовавшийся на виртуальном экране, возникшем перед моим взглядом, старик, кажется, чем-то занятый.
— Нужно кое-что узнать, срочно, — поторопился я изложить суть дела. — О том деле с хищением движков из мехмастерских, в которое, помнишь, Икки и Мэй хотели встрять?
— И что именно тебя интересует? — нахмурился Ивен.
— Чем все закончилось тогда, было воровство или нет?
— Было, — дал мне успокаивающий ответ старик. — Как этот мальчишка моим оторвам и сообщил. Пять движков младшие техники увели. — Ивен пожевал губами. — Правда, в желании обменять их на дурь они так и не признались… Ну это понятно, смысл им вешать на себя еще и связь с наркоторговцами?
— Ладно, спасибо, Ивен, ты очень помог, — поблагодарил я старика, не став объяснять ему, что подвигло меня на такой вопрос. И отключился.
— Ну и? — потребовали объяснений Икки и Мэй, стоило мне только отмереть.
— Что «ну и»? — делано удивился я и спросил в свою очередь: — Где точно находится это здание, в котором прячется Кейси?
— Этого Крыс не говорит, боится, что его кинут, — ответила Икки.
— Обещает сам лично показать, — добавила Мэй.
Я посидел, подумал еще немного. И махнул рукой:
— Ладно, собирайте свою банду. — Не забыв предупредить, правда: — Только учтите, что у меня рейдер, а не пассажирская «блоха»! А то знаю я вас.