– Не, ну я – не дурак. Я понимаю. Потому и помог отослать этого Дынера.
– И вот за это тебе большое спасибо. Так, Лиам, сколько, ты говоришь, градусов нам не хватает до нулевой точки? – спросил Брейн.
– Три градуса, сэр! – отозвался гоберли.
– Попробуй устранить это механическими настройками.
– Хорошо, сэр, я постараюсь, – сказал Лиам и, взобравшись на место стрелка, начал вращать настройки, все глубже погружаясь в их сложные алгоритмы.
– Что с пулеметом, Дино? – спросил Брейн пулеметчика.
– Что-то я не пойму, так вроде порядок, но почему-то подача заедает, – пожаловался Дино, снова и снова вручную передергивая затвор.
– А что с ней не так? Ты внутрь забирался?
– Сэр, тут же газовая смазка, никогда не знаешь, что и как заработает, пока не начнешь стрелять. Но все же я думаю, тут не хватает одной маленькой детали.
– Какая же это маленькая деталь? – спросил Брейн.
– Это часть отражателя.
– Давай я посмотрю, – сказал Брейн, перелезая через ящики с различным оборудованием и припасами, чтобы добраться до того места в углу, где на высоком винтовом стуле сидел Дино.
Дино подвинулся, и Брейн заглянул в разобранный механизм.
– По всей видимости, действительно не хватает какой-то одной детали. Посвети мне, я посмотрю получше.
Дино посветил технологическим фонариком, и Брейн обнаружил ту самую деталь, которой не хватало.
– Вот она. Но уж очень сильно измята, – заметил он, отмечая, что деталь была обработана молотком, а уже потом заброшена в кожух пулемета.
Кто-то постарался сделать так, чтобы пулемет не мог вести автоматический огонь, но при этом все выглядело так, будто поломка случилась сама собой.
– Ну и что мы будем с этим делать, сэр? – спросил Дино.
– А что мы будем делать? – спросил тот. – Мы можем сделать подобную вещицу, если найдем подходящий кусок железа.
– Кусок железа? – удивился Дино.