Светлый фон

– В таком случае – грузимся, – сказал Брейн, и гоберли стали быстро собираться, укладывая все инструменты из зипов.

– Янгверд, ты снова за руль.

– Спасибо за заботу и доверие, сэр, – ответил тот весело.

После того как им удалось восстановить столько неработающих систем, все бойцы чувствовали себя бодрее. Огромная сорокатонная машина загудела электроприводами и, подминая кусты, двинулась по указанному курсу.

Камеры видели все вокруг, пушка была в порядке, имелся заряженный пулемет и большой запас хода.

Глава 100

Глава 100

В штабе имперской контрразведки было многолюдно. С самого утра к нему подъезжали большие капсулы-такси, которые пилотировались специальными водителями из разряда сотрудников контрразведки.

На крышу пятидесятиэтажного здания, один за другим, садились геликоптеры, доставляя офицеров высокого ранга.

Разумеется, все они были в мундирах, указывавших принадлежность к пехоте, авиации, флоту – чему угодно, но не контрразведке, хотя и у них имелась собственная форма, которую надевали чрезвычайно редко.

– Ну что там, все собрались? – спросил начальник имперской контрразведки, когда в кабинет зашел его заместитель – генерал Гофман.

– Так точно, сэр, двести девяносто три представителя наших генеральных бюро со всех планет уже собраны в актовом зале. Ждем только вас.

– Судя по статистической отчетности, в этом году у нас на местах особенно много проблем, – заметил начальник контрразведки.

– Ничего такого, сэр, чего не было прежде, – ответил заместитель и посторонился, пропуская начальника, пока тот выходил из кабинета.

Они прошли по длинному коридору, поднялись в лифте на несколько десятков этажей, вышли в следующий коридор с высокими потолками и мощенным натуральным камнем полом.

Здесь все было отделано по высшему разряду, поскольку именно в этом зале происходили награждения и разного рода торжественные мероприятия.

– Что у нас по начальникам бюро на Паскере и Ротверсе?

– А что не так? Там все в порядке, – ответил заместитель.

– Что значит «в порядке», я же помню доклады про какую-то стрельбу в главных офисах.

– Имело место недопонимание, сэр, – ответил Гофман. – Офицеры повздорили, и один застрелил другого. Ведется расследование.