Светлый фон

— Не твоя забота, — с угрозой в голосе сказал Инглз.

— Путь не близкий. Сколько все-таки у вас воздуха?

— На полчаса хватит… — нехотя признался Инглз.

— Тогда у вас один выход, — решительно сказал Арсен.

Теперь он знал, что надо делать. Жаль, конечно, этих ребят, но Вайцуля необходимо убрать, а Колонии требуется пополнение.

— Мы сделаем вам инъекцию нашего эликсира, — сказал он. — Это… что-то вроде допинга. Повысится скорость реакции и все прочее. Тогда у вас будет шанс справиться с Вайцулем и прорваться к тамбуру вовремя. Вдвоем после инъекции вы справитесь с ним. Я думаю, вас тренировали перед походом на Болото?

— Да уж кое-чему научили… — пробормотал Инглз. — Ладно, но я пойду один. Я же говорил, мой товарищ ранен. Сколько времени это займет?

— Несколько минут, — ответил Арсен.

— Согласен, делайте укол. Джек, подержи лазер.

Арсен что-то крикнул, и бэтамены, подбежавшие к нему, знаками показали Бобу, что надо лечь, кто-то набрал в инъектор остаток желтоватой жидкости из плоской фляги. Арсен внимательно наблюдал за происходящим.

В это время Сибирцев, подобрав рацию, оставленную Инглзом, спросил его:

— Как же вы дышите здесь?

Это был тот самый вопрос, которого опасался Арсен. Он на мгновение замялся, потом все же ответил:

— Требуются особые процедуры… и несколько декад, чтобы перестроился организм.

Джек не заметил запинки и не стал уточнять, о какой процедуре говорит Арсен, оставив это для более спокойной минуты. Бэтамен облегченно вздохнул. Инглз уже получил около десяти тысяч доз, примерно вдвое больше, чем Вайцуль, и теперь ничего нельзя было изменить.

В эту минуту Инглз попытался встать. Делал он это неуверенно, словно пьяный, нелепо растопырив руки и выпучив глаза. Но понемногу пришел в себя и даже вымученно улыбнулся.

Постепенно во всем теле он ощутил необыкновенную легкость — словно не было ни тяжелого перехода через Болото, ни стычки с пауками, ни беготни по бесконечным коридорам заброшенной шахты. В ушах стоял звон, в глазах все расплывалось, но через две-три минуты зрение восстановилось, Инглзу даже показалось, что он лучше стал видеть. Боб взглянул на Сибирцева и поразился медлительности своего командира. Джек шел к нему, словно в воде, медленно переставляя ноги и сгибаясь под тяжестью лазера. «Как же он вымотался», — подумал Инглз.

— Что же вы мне скафандр пропороли, — с упреком сказал он Арсену.

— Ничего-ничего, — успокоительно отозвался тот, заклеивая крохотное отверстие от инъектора кусочками пластыря. — Часа два продержится, а там придумаем что-нибудь. Вот ты и готов. Учти только, что способность к регенерации появляется не сразу, так что остерегайся и не подставляйся.