— А, Валетт Рену! — послышался голос.
— Леди Клисс… — с трудом произнесла Вин. — Я… мне не по себе, не хочется разговаривать.
— Ах, — воскликнула леди Клисс, — значит, Эленд Венчер наконец-то отверг вас? Не беспокойтесь, дитя. Он скоро получит по заслугам.
Вин обернулась, нахмурившись. Голос леди Клисс звучал как-то странно. Клисс вообще была не похожа на себя. Держалась слишком уж спокойно.
— Вас не затруднит передать дяде кое-что от меня? — небрежно бросила леди Клисс. — Скажите, что человек вроде него, не имеющий союзников, рискует столкнуться в ближайшие месяцы с немалыми трудностями. И если ему нужен надежный источник сведений, он всегда может послать за мной. Я знаю много интересного.
— Вы осведомитель? — воскликнула Вин, на мгновение забыв о душевной боли. — Но вы…
— Глупая болтушка? — насмешливо спросила леди. — Да, я такая. Просто удивительно, сколько можно узнать, если тебя считают придворной сплетницей. Люди приходят ко мне, когда хотят запустить откровенно ложный слух — вроде того, что вы сказали мне о Доме Гастинг на прошлой неделе. Зачем вам было нужно, чтобы я разнесла такую странную весть? Может, Дом Рену решил подзаработать, продавая оружие во время войны Домов? Или… именно Рену стоит за недавним нападением на баржи Гастинга? — Клисс прищурилась. — Скажите дядюшке, что я готова помалкивать о том, что мне известно, — за небольшую плату.
— Так вы дурачили меня все это время… — ошеломленно произнесла Вин.
— Конечно, дорогая, — подтвердила леди Клисс, похлопывая Вин по руке. — Такова придворная жизнь. Вы понемногу всему научитесь… если сумеете тут удержаться, разумеется. Ну а теперь будьте умницей и передайте дяде мое сообщение, хорошо?
Леди Клисс повернулась, чтобы уйти, и ее безвкусное платье вдруг показалось Вин королевской мантией.
— Подождите! — окликнула она Клисс. — А что вы говорили об Эленде? Что он получит по заслугам?
— А? — Леди Клисс остановилась, снова поворачиваясь к Вин. — Ну да, говорила. Вы ведь интересовались планами леди Шэн?
«Шэн? И что она задумала?»
Вин охватили дурные предчувствия.
— Но это, милая, по-настоящему дорогая тайна. Я могу вам рассказать… но что я получу взамен? Женщина из незначительного Дома вроде меня должна как-то добывать средства к существованию…
Вин быстро сняла с шеи сапфировое ожерелье — единственную драгоценность, что была на ней.
— Вот. Возьмите это.
Леди Клисс с задумчивым видом приняла ожерелье:
— Да, чудесная вещица.
— Так что же вам известно? — резко бросила Вин.