— Надо выбираться отсюда, — сказал Тэд.
Джон включил карманный фонарик. На полу дрезины они нашли инструментальный ящик. Тэд и Шон вооружились небольшими ломами, а Джону досталась кирка на деревянной ручке.
— Здесь путь всего один — наверх. Сразу выскакиваем и бежим. Назад не оглядываться, — предупредил Джон.
Он распахнул дверцу вагончика, и. все вырвались наружу. Бежать вверх по шпалам, усеянным обломками породы, было трудно. Лучи фонариков плясали по стенам и пути. Шон запыхался уже через двадцать метров.
— Подождите, дайте передохнуть! — взмолился он.
— Не время, старичок, шевели ногами, — подбодрил его Тэд.
Они пробежали еще и услышали, как внизу что-то ударилось о железо.
— Скорее! — закричал Джон. Из тоннеля доносился шорох, будто там царапалось сухими ветвями огромное перекати-поле.
— Бежим, Шон! Давай быстрее! — Тэд волочил за собой задыхающегося Шона.
Вокруг стояла полная тьма. Запинаясь о камни, они бежали наверх. «Только бы не упасть. Я больше не встану», — с ужасом думал Шон. Сзади раздался скрежет раздираемого железа. «Наша дрезина», — догадался Тэд.
Внезапно в лицо ударила ночная прохлада. Приток свежего воздуха проникал в тоннель.
— Давай, Шон, еще немножко. Чувствуешь воздух?
— Да, — еле шевелил языком Шон.
— Ну давай быстрее! Экий ты тяжелый на подъем!
Вот луч фонарика Джона, пробежавшись по стенам, выстрелил в открытое пространство. Впереди был выход из пещеры. Стояла темная ночь. Огни внизу на производственной площадке не горели. В свете луны зловещие тени сновали там между грузовиками и подъемными кранами.
Джон забрался на решетчатую ферму фуникулера.
— Уходим по тросам! — крикнул он приближающимся товарищам.
— Я не смогу, — простонал Шон.
— Сможешь, старина. Тэд тебя подстрахует.
— Это единственный выход, Джон? — спросил Тэд.