Светлый фон

Киннисон не сразу собрался с мыслями. Он был готов к тому, что труба выведет их к какому-нибудь потайному месту в Босконской империи. Он не растерялся бы, если бы они оказались в Первой галактике, которую можно легко отличить по знакомым очертаниям Млечного Пути. Он знал, что делать, если бы их выбросило в межгалактическое пространство. Правда, в таком случае было бы труднее ориентироваться, но с помощью патрульных карт они в конце концов добрались бы до каких-нибудь известных им Звездных систем. Но вокруг не было ни одного крупного звездного скопления или даже просто туманности! Пространство, Б котором они очутились, не имело ничего общего ни с одной галактикой.

Глава 18 ПЕРВЫЙ МИНИСТР ФОССТЕН

Глава 18

ПЕРВЫЙ МИНИСТР ФОССТЕН

В черном пространстве мерцали звезды, но все они были чересчур мелкими.

— Что вы думаете об этом, сэр Остин? — спокойно спросил Киннисон, — Признаюсь, у меня нет ни одной дельной мысли.

Кардинг беспомощно уставился на него и, не ответив, медленно опустился в кресло.

— Ну вот, — взглянув на часы, добавил линзмен, — время здесь тоже словно обезумело. Посмотрите на стрелки — они крутятся с разной скоростью и в разных направлениях.

— Да-да, очень интересно, — пробормотал ученый. — Удивительное, загадочное явление.

— Я спросил вас о другом. Взгляните еще раз на экран внешнего обзора. Что вы думаете о звездах?

— Они очень необычны, я бы даже сказал — уникальны. Ни одного знакомого созвездия. Но для того чтобы заняться ими, мне нужны более полные исходные данные. Что, если нам приблизиться к одной из звезд и провести систематическое исследование?

— Гм-м… — Киннисон недоуменно уставился на физика — ну что за человек! — Вы не поняли, где мы находимся? — И, уловив немой вопрос Кардинга, связался с командирской рубкой:

— Гендерсон?

— Да, шеф.

— Возьми курс на ближайшую звезду, а когда мы подлетим к ней, то перейди на инерционный режим.

— Слушаюсь, шеф.

Через некоторое время произошла новая неожиданность. Как только «Неустрашимый» перешел на инерционный режим полета, экраны внешнего обзора внезапно потемнели. Тысячи звезд, еще секунду назад светившиеся на них, бесследно исчезли.

— Что такое?… Во имя всех преисподен Вселенной, что все это значит? — удивленно воскликнул Киннисон.

Вместо ответа Кардинг подошел к одному из экранов и щелкнул тумблером, переставив его из положения «визуальный обзор» в положение «изображение ультра». Звезды появились так же неожиданно, как и исчезли.

— Не может быть! — запротестовал линзмен. — В инерционном режиме нельзя лететь быстрее скорости света! Абсолютно невозможно!