Светлый фон

— Аткинс!

— Да, господин сержант.

— Пропусти.

— Слушаюсь.

Вот так-то лучше, езжай, купец. А мы отметим тут, скажем, три повозки. А лошадей верховых и вовсе не было. А людей… Нет, людей лучше все же указать всех. Всего-то девять человек на такой богатый караван. Маловато, храбрый торговец. Все от страха трясутся, а этот Озолиньш почти без охраны. Если каждый возница вооружен, то это вовсе не значит, что он умеет по-настоящему пользоваться оружием.

— Здорово, сержант. — Принесла нелегкая этого армейского капрала! Хотя не делиться — не получается.

— Привет.

— Купец прошел?

— Ну чего ты лезешь, знаешь же правило! Вечером получите то, что причитается.

— А чего ты там накропал?

— Три повозки и девять человек.

— Ага, это хорошо.

Да уж чего плохого! Им так, как этим стражникам, не жить. Со всего прибыль имеют! Ну да ничего, как говорится — кто как пристроился. Вот им, например, повезло. Оторвали, конечно, от хозяйства, призвали в ополченческие роты. Но ведь и попали-то они на этот пост. Все какой-никакой прибыток.

— Слушай, а не мало ли их на такой богатый караван?

— А чего купцу разоряться на охрану, коли он уходит во Фрязию? Там этих зверей нет, они отчего-то только у нас шумят.

— А я тут подумал, может, это разбойнички. А что? Тех, по слухам, тоже не больше дюжины.

— Шел бы ты, капрал, своими людьми заниматься.

Озолиньш… Озолиньш… Ну точно! Год назад здесь проходил. Прижимистый купец. Тогда чуть не ночевать был готов, лишь бы лишнее не платить. Стоп! А этот… Валдиса пробил холодный пот. Это не Озолиньш! Кого же он пропустил?! Сержант вскочил и выбежал на улицу. На той стороне моста через фряжский пост проезжала уже последняя повозка, предпринять что-либо уже невозможно. Он едва не взвыл от отчаяния, но быстро взял себя в руки и вбежал обратно.

Хвала Господу и жадному капралу! Столь вовремя отвлек его от записи в амбарной книге! И еще повезло, что в свое время плохо обучился грамоте и писал медленно, словно черепаха. Запись обрывалась после слов «купец гульдской гильдии». Все же есть Бог на небесах! Обмакнув перо, немного подумав, он высунул кончик языка и дописал: «Мартиньш Курминьш». Есть такой купец, водит небольшие караваны. Так что случись сличать списки, все сойдется. Теперь все положенное в казну. Так, это парням. Добавить еще чуток. Дьявол-искуситель! Да здесь все одно прилично остается, а он польстится. И без того в последнее время прибытка, считай, никакого, так что пусть на пользу пойдет. А о случившемся забыть. Не было ничего.