Аюра деликатно кашляет.
Аюра деликатно кашляет.
– Можно выразиться и так.
– Можно выразиться и так.
– Одиночное задание? – само по себе дело обычное, но и не самое веселое. Когда ты в команде чрезвычайных посланников, чувствуешь такую уверенность, какой не бывает при работе с заурядными людьми.
– Одиночное задание? – само по себе дело обычное, но и не самое веселое. Когда ты в команде чрезвычайных посланников, чувствуешь такую уверенность, какой не бывает при работе с заурядными людьми.
– Да. Другими словами, вы будете единственным чрезвычайным посланником. Но традиционные ресурсы будут вам предоставлены в любом количестве.
– Да. Другими словами, вы будете единственным чрезвычайным посланником. Но традиционные ресурсы будут вам предоставлены в любом количестве.
– Звучит неплохо.
– Звучит неплохо.
– Будем надеяться.
– Будем надеяться.
– И что вам от меня нужно?
– И что вам от меня нужно?
Женщина опять деликатно откашливается:
Женщина опять деликатно откашливается:
– Все в свое время. Позвольте снова осведомиться, хорошо ли вы себя чувствуете в оболочке?
– Все в свое время. Позвольте снова осведомиться, хорошо ли вы себя чувствуете в оболочке?
– Очень даже, – внезапное осознание, насколько все отлажено. Реакция оболочки впечатляет даже по сравнению с боевыми моделями Корпуса. Прекрасное тело, по крайней мере, изнутри. – Что-то новенькое от «Накамуры»?
– Очень даже, – внезапное осознание, насколько все отлажено. Реакция оболочки впечатляет даже по сравнению с боевыми моделями Корпуса. Прекрасное тело, по крайней мере, изнутри. – Что-то новенькое от «Накамуры»?