Наконец коридор смерти вывел ее в подобие комнаты. Кровь была везде, она покрывала пол, стены, потолок. И снова растерзанные трупы… Не выдержав, Бэрилл согнулась пополам, чувствуя, как желудок выворачивается наизнанку. Вытерев губы дрожащей ладонью, девушка шагнула на середину комнаты — упала на колени, когда увидела, что осветил клинок ее меча. Ее отец, мать, третий брат, Лея, Люк… их изуродованные тела громоздились пирамидой, у подножья которой валялся труп беременной жены брата с распоротым животом.
— Нет, этого не может быть, — исступленно шептала Бэрилл, по глазам которой текли безостановочно слезы. — Это только видение, только сон…
Но резкий запах крови слишком явственно давал понять, что это — реальность.
Внезапно гробовую тишину нарушил тихий звук, то ли плач, то ли смех, а может быть, все вместе. Девушка вздрогнула и повернула голову, пытаясь найти источник звука. Он шел откуда-то сверху, из-за страшной пирамиды. Собрав волю в кулак, Бэрилл решилась идти до конца, чтобы понять, что же здесь произошло. Через пару минут взгляду ее открылась ужасная картина… На низком широком возвышении сидел Император Палпатин, широко раскинув темную мантию, а рядом лежал прикрытый какими-то черными лохмотьями труп Сайлорен. Голова трупа покоилась на коленях Императора, который гладил ее спутавшиеся, грязные волосы и мерзко улыбался. Бэрилл смотрела на происходящее широко раскрытыми от ужаса и отвращения глазами, по-прежнему крепко стискивая в руках меч. Палпатин, словно не замечая её присутствия, продолжал перебирать тусклые пряди своими старческими пальцами, касаясь висков и лба покойницы, иногда что-то нашептывая. Однако стоило Бэрилл сделать пару шагов, как он поднял голову, всматриваясь в неё своими горящими желтыми глазами. Затем улыбка Дарта Сидиуса стала еще шире и пакостнее, обнажая разрушающиеся зубы. Он наклонился над телом, обхватывая мертвую голову ладонями, и коснулся ее губами в подобии поцелуя, не переставая шептать. Еще один шаг — император схватив покойницу за волосы, резко дернул вверх и оттолкнул её от себя. Несколько мгновений труп оставался неподвижным, а затем шевельнулся. Медленно сел. Голова поникла на грудь, словно мышцы шеи больше не держали ее, волосы свесились вуалью. Затем тело той, которую когда-то звали Сайлорен, развернулось, спуская ноги с возвышения, и встало. Последним движением голова поднялась — Бэрилл увидела лицо мертвой подруги. Синюшное, подернутое тлением. Глаз не было, словно их вырвали или выжгли, и на девушку неподвижно смотрели пустые глазницы.