Глава 132
Григ вызвался соорудить подходящую снасть и во время следующего привала, когда они, истекая потом и кровью, сдерживали стук колотящихся сердец, а наверху, совсем рядом, перекликались бойцы группы преследования, он нарезал куски проводов от всяких вспомогательных сигнальных линий и вязал их, вплетая в медно-гафниевые косички куски пластичной взрывчатки.
– Что ты делаешь? – спросил его Брейн. Он был хорош в саперном деле, на отлично сдал диверсионный раздел, но то, что делал Григ, ни разу не видел.
– Косичку заплетаю, – ухмыльнулся тот. В этот момент застонал раненый, и Корсак сделал ему еще одну инъекцию, чтобы бедняга забылся.
«Везунчик», – подумал Брейн. Однажды он так же угодил под мину, получил порцию железа и отключился, а пришел в себя уже в госпитале. Как потом выяснилось, ребята из группы четыре километра тащили его по джунглям под минометным обстрелом. Сами получили ранения, но не бросили, хотя, по их признаниям, выглядел он тогда плохо.
Брейн оценил их упрямство и, вернувшись через полтора месяца, весь бонус потратил на грандиозную пьянку в лучшем ресторане какого-то заштатного городка.
– Понимаешь, в чем дело, позитрон любит плазму, а электрон – проводники. Вот я беру сверхпроводящий штейфер, накладываю сверху взрывчатку, и вот он – мостик для встречи.
– А тупо закоротить нельзя?
– Закоротить можно, но все кончится хлопком. А нам нужен пожар на полтора километра при температуре в пятнадцать тысяч градусов.
Брейн вздохнул и прислонился к стене. Если удастся выбраться, он обязательно изучит этот малоизвестный ему аспект местного саперного дела.
«Косичка» была установлена, снабжена дистанционным детонатором, после чего группа прошла еще пару сотен метров и остановилась у несущей колонны из литого пластобетона – четыре на четыре метра.
– Значит, так, братцы, – начал Батон. – Если мы останемся здесь и подорвем позитроную шину – сгорим все за три секунды. Нам нужно выскочить за колонну и смять противника – их там примерно полторы сотни. Всех валить не нужно – только смять, чтобы они дрогнули. И только тогда Григ подорвет этот хитрый фугас.
– А если не сработает? – спросил Ружон. Было видно, что он устал.
Он давно тащил своего товарища и уже перестал верить, что им удастся выбраться. Слишком мизерными выглядели их шансы на спасение.
Стажеру не ответили, все переваривали сказанное Батоном.
У майора Корсака забрали остатки взрывчатки, которая пошла на безоболочные фугасы – они хорошо валили с ног, не раздавая осколков «и вашим, и нашим».
– Прошу прощения, – поднял руку Ружон. – А что будет, когда у нас выйдут патроны? Охране останется только убить нас. В упор.