Хелен покачала головой:
– Ему не войти.
Леди Маргарет натянуто улыбнулась:
– Он справится. – Она наклонилась еще ближе и прошипела: – Вы подвергли нас всех опасности. – Хелен попыталась высвободить руку, но хватка рассерженной дамы только ужесточилась. – Вы наплевали на дарованные вам таланты.
– Это мой выбор, – проговорила Хелен сквозь зубы.
– Выбор? – с явным презрением переспросила леди Маргарет.
Она отпустила руку Хелен, резанула по ней взглядом и отошла, пропуская брата.
Мистер Хаммонд отвесил изящный поклон и спросил:
– Окажете мне честь и потанцуете со мной этим вечером, леди Хелен?
– Да, если вы пообещаете не упрекать меня, как это делает ваша сестра, мистер Хаммонд, – сурово ответила Хелен.
Мистер Хаммонд бросил взгляд на леди Маргарет. Она ждала его у лестницы со спокойной улыбкой, сцепив руки в перчатках.
– Уверяю вас, я, как и его светлость, убежден, что вы имеете право выбора. Нельзя принудить человека к этому призванию.
Хелен присела в реверансе:
– В таком случае я буду счастлива разделить с вами третий танец, сэр. Благодарю.
– Не держите на мою сестру зла, леди Хелен, – пробормотал мистер Хаммонд. – Она всего лишь волнуется за графа.
Хелен вежливо улыбнулась. Он прекрасный брат, но волнение не оправдывает леди Маргарет.
– Стоит ли опасаться появления мистера Бенчли, по мнению его светлости? – поинтересовалась она.
– Мы не можем его найти со дня повешения, – мягко проговорил мистер Хаммонд. – Однако не переживайте: сегодня его светлость поставил еще больше людей охранять ваш дом. Вы в безопасности.
Хелен кивнула, хотя вовсе не чувствовала себя в безопасности.
В шуме голосов послышались приглушенные приветствия. Хелен вгляделась в конец очереди. Только что прибыли Сельбурн с Эндрю. Высокий, безупречно одетый герцог привлек внимание молодых джентльменов, и они собрались вокруг него. Взгляд его милости устремился поверх их голов к подножию лестницы. Он увидел Хелен, и его лицо осветила улыбка. Девушка улыбнулась в ответ, но отвела взгляд, не в силах смириться с жаждой обладания, наполнившей его глаза. Она взяла себя в руки, когда герцог с Эндрю направились к гардеробной для джентльменов, чтобы избавиться от шляп и тростей.