Я взял с полки бутылку минеральной, упакованный сэндвич и положил все у кассы.
– Чем могу помочь, сэр? – спросил дед.
– Мне надо найти попутку до Порто-Франко. К кому можно обратиться?
– К Айлин, на заправке, она поможет. Отстали?
– Нет, я пилот, сел на вынужденную, вот и болтаюсь туда и сюда. Меня эта колонна подобрала, – я показал за окно, – но они в другую сторону едут.
– Не повезло, – резюмировал он и посмотрел на электронные часы на стене. – Первые машины еще нескоро, придется подождать. Сходите к Айлин пока, поговорите. Может быть, кто-то раньше проскочит.
– Понял, спасибо, – кивнул я.
– Что-то еще? – Дед взял в руки минеральную.
– Да, коробку триста восьмого… вон, «Федерал», – показал я пальцем. – Мм-м… тут охотничье больше? Тогда «Вайтал Шок», сто шестьдесят пять гран.
Это по баллистике должно быть ближе к тому, что у меня сейчас, меньше в затылке чесать и пересчитывать.
Дед взял с полки красноватую коробку и выставил передо мной.
– Постреляли?
– По свинкам, – соврал я. – Крутились рядом, пришлось пугануть.
– Они не особо пугаются.
– Поэтому целый магазин и расстрелял. Сколько с меня?
– Пятнадцать восемьдесят.
А дед так неплохо за патроны заряжает, покруче, чем Билл. Но это верно, тут патроны тот покупает, кому совсем надо, и наверняка немного.
Я отсчитал деньги, смахнул двадцать центов сдачи в карман, взял пакет с покупками. Затем тут же открыл коробку и набил патронами пустой магазин. А затем, подумав, отстегнул глушитель с «ларки», потому что мне он сейчас точно не нужен, зато мешает.
– Рюкзак и броню пока можете здесь оставить, – предложил дед. – Я тут целый день, всегда открыт, так что в любой момент заберете. И винтовку, если не боитесь. – Он усмехнулся. – Я трогать не буду.
– Спасибо.