– Какая разница, кого, – ответила Жанна. – Но это довольно остроумно – дезориентировать противника множеством потенциально пригодных для этой цели дыр и в суматохе исчезнуть через одну из них. А там ищи ветра в поле.
– Вообще-то планету величиной с Луну спрятать нелегко, – засомневался Бэйли.
– Отчего же? – Жанна сегодня была в ударе. – «Затерянный мир» можно замаскировать под обычную планету, можно поместить его внутрь сферы Дайсона, можно, наконец, переждать некоторое время в самой червоточине. Да множество вариантов!
– М-м, может быть, и так, – уважительно сказал Бэйли. – Вообще-то твои спутники могли бы отправиться по домам. С таким экспертом, как ты, «Терра Нова» не пропадет.
– Кстати, а как мы попадем на «Терра Нову»? – спросил Соколов.
– А вот это мне неизвестно, – с ядовитой улыбкой ответил Бэйли. – Мы вас забросим на ОбнаПур, а дальше не наше дело.
– Да я не о том, – нетерпеливо сказал Соколов. – А до ОбнаПура как?
Бэйли зловеще ухмыльнулся и коротко бросил:
– В пермоде.
– Боже правый, – вздохнул Соколов. – Именно этого я и боялся!
– Что такое? – удивился Уолли, впервые услышавший новое слово.
– На обычном пассажирском корабле миновать ОРИ невозможно, – жизнерадостно объяснил Бэйли. – Это слишком заметная цель. Мы решили запихнуть вас в индивидуальные микроконтейнеры и отправить тремя рейсами в разные дни. Разработан специальный план усиленной маскировки. Запустим перед вашим стартом все, какие есть, ловушки и глушилки. Патрульная зона ОРИ насытится помехами, и, таким образом, ваши шансы пролететь незамеченными резко возрастут.
– Сколько процентов? – спросила Жанна.
– Успех – восемьдесят, неудача – двадцать, – ответил Бэйли. – Ну, может быть, восемьдесят пять на пятнадцать.
– Этим вы меня не удивите, – сказал Соколов. – Но пермод! Нечего сказать, повезло на старости лет!
Уолли непонимающе посмотрел на него.
– А что в этом такого? – махнул он рукой. – Пермод так пермод.
Бэйли криво улыбнулся, вытащил сигарету и отхлебнул еще кофе.
– Что такого? Скоро узнаете, – пообещал он. – Совсем скоро.