Светлый фон

– О, не беспокойтесь, майор. Как только вы сообщите нам адрес, мы непременно перешлем вам все ваши вещи, – заверил гоберли. – А также все то, что оставила в своем номере ваша дочь. У нас так принято.

И уже спустя четверть часа майор мчался по шоссе прочь от ловушки, которая не захлопнулась лишь потому, что спецслужбы вовремя среагировали, и теперь он был благодарен этим немногословным и высокомерным парням, которых прежде недооценивал.

Осталось найди Кэсиди, однако прежде следовало выбраться из этого района, где каждый перекресток и дом у обочины – майор был в этом уверен – напичкан следящей аппаратурой, работавшей в интересах шпионской организации противника.

75

75

Брейн с пассажиркой ехали очень быстро и прибыли к месту замены автомобиля на полчаса раньше.

Их фургон заехал на стоянку и запарковался под раскидистым деревом. С его веток свисали длинные сиреневые соцветия, над которыми вились прозрачные бабочки-слюдянки.

Брейн заглушил двигатель и стал прислушиваться, но шум вентилятора, охлаждавшего картридж, не позволял услышать шагов, если бы кто-то попытался подобраться к ним незаметно.

– Долго мы тут будем? – спросил девушка.

– Надеюсь, нет. Скоро подгонят новый автомобиль, и мы продолжим путь. Воды хочешь?

– Нет, – ответила девушка и придвинулась ближе: – А ты вообще ничего – симпатичный.

– Спасибо, – буркнул Брейн и невольно глянул на свое отражение в стекле панели приборов. Ну, никак он не узнавал себя в этом молодом крепком парне.

– Ты не хуже Патрика.

– Это твой парень? – спросил Брейн и, опустив стекло, выглянул наружу. Ему показалось, что на стоянку заруливала машина, но нет, она проехала чуть дальше, к придорожному магазину.

– Мы познакомились в гарнизоне, он был клевый, но мы только целовались.

– Понятно, – кивнул Брейн и взглянул на часы.

– Я была бы не прочь с тобой встречаться… Слышишь?

– Круто, – снова кивнул Брейн, давая понять, что участвует в беседе, однако больше его интересовала окружающая обстановка.

– Ты совсем меня не слушаешь. Другие мужчины на меня прямо на улице пялятся, но для тебя я могу сделать, что захочешь.

Брейн ощутил на своей шее ее горячее дыхание и, щелкнув девчонку по носу, сказал: